Paises Arabes
EL IDIOMA :
El árabe (antiguamente llamado arábigo, arabía[2] o algarabía) es una
macrolengua de la familia semítica, como
el arameo, el hebreo, el acadio, el maltés y otras lenguas similares. Es la única lengua oficial en veinte países y cooficial en al menos
otros seis, y una de las seis lenguas oficiales de la Organización de Naciones
Unidas. Es también la lengua religiosa del islam.
La lengua árabe comprende tanto una variedad estándar que se observa en
lectoescritura, en ocasiones formales y en medios masivos de comunicación
(árabe clásico, fuṣḥà o estándar moderno - اللØsØ© العربية الÙصØÙ‰
-), como numerosos dialectos coloquiales, que a veces pueden ser
incomprensibles entre sí debido a diferencias lexicales y fonológicas, mientras
que mantienen mayor continuidad en el plano sintáctico.[3] La denominación de
esta lengua en el propio idioma árabe es [al-luga] al-`arabiyya (la [lengua]
árabe), aunque en algunos dialectos como el egipcio se denomina `arabA« (en
género masculino).
Clasificación
Es un idioma de la religion islamica Islam.Pertenece a
la sub-rama semítica occidental (formada en total por tres lenguas: hebreo,
arameo y árabe) de la rama semítica del
tronco camito-semítico. Es la lengua semítica más arcaica,
esto es, más cercana al semítico primitivo de cuantas siguen vivas hoy en día.
Es lengua literaria desde el siglo VI y lengua litúrgica de
losmusulmanes desde el siglo VII.
La forma literaria se llama en árabe al-luga al-fuṣḥà ('la lengua más
elocuente') e incluye el árabe antiguo de la poesía preislámica, el del
Corán y la literatura clásica y el árabe estándar moderno, utilizado en la
literatura contemporánea y los medios de comunicación. Las
formas dialectales reciben el nombre genérico de al-luga al-`ammiyya ('la
lengua general'). Existen formas intermedias
entre una y otra.
RELIGION
Un 59,7% de los libaneses son musulmanes (en torno a un 25% chiítas, un 27%
sunitas, un 5% drusos y un 1% alawitas). Un 39% son cristianos, principalmente
maronitas, con importantes comunidades ortodoxas, católico orientales,
ortodoxos armenios, católicos armenios, asirios, católicos caldeos y
protestantes.[20
El islam (en árabe الإسلام, al-IslAm a–¶?/i) es una religión monoteísta
abrahámica cuyo dogma se basa en el libro del Corán, el cual establece como
premisa fundamental para sus creyentes que «No hay más Dios que Alá[1] y que
Mahoma es el mensajero de Alá».[2] La palabra árabe Allah, castellanizada como
Alá, significa ‘Dios’ y su etimología es la misma de la palabra semítica El,
con la que se nombra a Dios en la Biblia. Los eruditos islámicos definen al
islam como: «La sumisión a Dios el Altísimo a
través del monoteísmo, la obediencia y el
abandono de la idolatría».[3] El libro sagrado del islam es el
Corán,[4] dictado por Alá a Mahoma a través deYibril (el arcángel Gabriel). Los
seguidores del islam
se denominan musulmanes (del
árabe muslim مسلم). Atestiguan que Mahoma es el último de los profetas
enviados por Dios y sello de la Profecía.[5]
Se aceptan como
profetas principalmente (pero no limitándose) a Adán, Noé, Abraham, Moisés,
Salomón y Jesús. Además del Corán, los musulmanes de tradición sunnita siguen
asimismo los hadices y la sunna del
profeta Mahoma, que conforman el Registro histórico de las acciones y las
enseñanzas del
Profeta. Se aceptan también como libros sagrados la Torá (el
Antiguo Testamento de los cristianos), los Libros de Salomón y los Evangelios
(el Nuevo Testamento).
El islam es una religión abrahámica monoteísta que
adora exclusivamente a Alá sin copartícipes. Se estima que
hay en la actualidad entre 1.000 y 1.200 millones de musulmanes en el mundo.
Según el Vaticano, el islam (conjuntamente con todas sus ramificaciones) es la
religión más extendida del mundo, ya que
recientemente ha superado el número de católicos,[6] y
la segunda religión del mundo si se suma el
número de fieles de las distintas confesiones del cristianismo.
El islam se inició con la predicación de Mahoma en el
año 622 en La Meca (en la actual Arabia Saudita). Bajo el liderazgo de Mahoma y
sus sucesores, el islam se extendió rápidamente.
Existe discrepancia entre los musulmanes y no musulmanes de si se extendió por
imposición religiosa omilitar, o por conversión de los pueblos al islam.
VESTIMENTA
El hiyab es un código de vestimenta femenina islámica
que establece que debe cubrirse la mayor parte del cuerpo y que en la práctica se
manifiesta con distintos tipos de prendas, según zonas y épocas. En sentido restringido, suele usarse para designar una prenda
específica moderna, llamada también velo islámico. Hiyab, en español, es
una palabra de género masculino.[1]
Significado de la palabra
El término hiyab (en árabe, ØÙجَاب ḥiÅ·Ab) procede de la raíz
ḥaŷaba, que significa 'esconder', 'ocultar a la vista' o
incluso 'separar': da lugar también a palabras como
'cortina' o 'pantalla', y por tanto su campo semántico es
más amplio que el del castellano 'velo'.[cita requerida
Danza Arabe
La danza del vientre
Este termino utilizado comienza a ser utilizada en el siglo XIX, luego que unos
franceses identificaran los movimientos de una bailarina Argelina que se
presento en el festival internacional de Chicago, en el año 1880. En esos años muchos europeos viajaban a los paises exoticos¨ en
busca de nuevas costumbres y culturas.
Esta danza no pertenece al grupo de danzas folkloricas arabes, el folklore
representa, las costumbres, tradiciones, ritos y cultura de un pais, enriquecidos
con diferentes matices segun su historia, religion, ubicacion geografica,
clima, etc
Teniendo en cuenta la importante presencia religiosa queexiste en medio oriente
y el ostracismo e el que se desarrolla la vida de la mujer dentro de esta
sociedad, comprenderemos la razon por la cual jamas podria considerarse a la
danza del vientre una danza folklorica.
La danza arabe se conforma por
1 Raqs baladi
2 Raqs sharki
3 Dabke
4 Folklore una de cada pais
Raqs baladi
El significado de la palabra Raqs baladi es danza del pueblo.
El Raqs baladi es una danza mas elemental,
practicamente sin desplazamiento y con movimientos de cadera predominantes. Casi todas las mujeres arabes bailan Raqs Baladi aprenden desde
niñas y bailan en reuniones familiares pero pocas se animan a hacerlo de manera
profesional debido a los preceptos morales que impone su cultura y religion
musulmana.
Raqs Sharki
El Raqs Sharki es la danza del vientre en su maifestacion
artistica. Es mas refinada, rica en movimientos y
pasos
Incluye movimientos de Folklore arabe, la danza clasica y contemporanea.
Trabaja todas las partes del cuerpo, requiere mucha
destreza, estilo, un buen manejo corporal y energetico, gracia y personalidad.
Dabke
El Dabke define el estilo de baile que se ejecuta
marcando el ritmo musical con los pies punteando y realizando diferentes
combinaciones de zapateo y saltos.
Se realiza en largas filas de personas tomadas de las manos y
se baila generalmente entre hombres y mujeres. Representa
la fuerza, unión, la cooperación yafianzamiento a la propia tierra.
El dabke, como
todo folklore, representa tambien las costumbres, tradiciones, ritos religión y
cultura de un pais. Esta danza es oriunda de Siria y Libano con algunas
variantes de baila tambien en Irak.
Existen diferentes estilos según la religión. El dabke
Yabalie, el del
hombre montañes, el Carshi de los campesinos festejando la abundancia de la
buena cosecha.
El dabke es un baile neramente tradicional y antiguo que nació entre los
beduinos y posteriormente influyó en otras danzas de otras culturas, como la danza flamenca y el malambo argentino por ejemplo,
traida de alguna manera de los esclavos moros en la conquista de los españoles
a America.
El libano
Historia [editar]
Artículo principal: Historia del Líbano
Líbano, heredero de Fenicia y crisol histórico de comunidades cristianas y
musulmanas, fue ocupado por el Imperio otomano en el siglo XVI. Tras la derrota
turca en la Primera Guerra Mundial, el protectorado de Francia se prolongó
hasta 1943, año en que el país se constituyó como Estado (si bien
había proclamado su independencia el 26 de noviembre de 1941, pero ésta no fue
reconocida hasta dos años más tarde).
En 1982 Israel
invadió el sur de Líbano para expulsar las guerrillas de la Organización para
la Liberación de Palestina, OLP, dirigidas por Yaser Arafat. En mayo de
1983, Israel y Líbano alcanzaron un acuerdo para
retirar las tropas israelíes.Sin embargo, el tratado de paz no llegó a ser
ratificado y, en marzo de 1984, bajo presión siria, Líbano canceló el acuerdo.
No obstante, Israel inició
su repliegue unilateral y progresivo en 1985, dejando la llamada 'zona de
seguridad' (unos 850 kilómetros cuadrados) en manos del cristiano-libanés (y proisraelí) Ejército
del Sur del
Líbano, con una presencia menor de tropas del Tsahal, con el objeto de impedir
las incursiones fronterizas y los ataques de la guerrilla chií Hezbolá.
Finalmente, en mayo de 2000, Israel
retiró todas sus tropas del sur del Líbano por debajo de
la frontera internacional, en cumplimiento de la resolución 425 del Consejo de
Seguridad de la ONU.
El gobierno libanés no logró hacer cumplir la resolución 1559 de Consejo de
Seguridad de la ONU que obligaba a desarmar a las milicias armadas libanesas y
tomar el control de su frontera sur, controlada por Hezbolá para proteger la
frontera con Israel. En julio de 2006, tras una incursión fronteriza israelí
que se saldó con la muerte de ocho soldados israelíes y la captura de dos, se
produce la crisis israelo-libanesa de 2006 con el bombardeo de gran parte de la
infraestructura del país destruyendo gran parte de ella y una respuesta armada
de Hezbolá sobre las ciudades del norte de Israel.
Citando datos del
gobierno libanés, el día 6 de agosto, ACNUR informó de que 550.000 desplazados
han sido acogidos por familias, 130.000 seencuentran en refugios improvisados,
y cerca de 200.000 han cruzado la frontera con Siria. [1] También impera una
grave crisis económica. En agosto una resolución de la ONU decide incrementar
la fuerza multinacional FINUL y se llega a un acuerdo de cese de violencia con
la economía e infraestructuras destruidas y unos 1271 muertos libaneses.
HIMNO NACIONAL LIBANES
Autor: Rashid Nakhle
Compositor: Wadih Sabra
FONETICA DEL HIMNO NACIONAL LIBANES
An-Nashid Al-Watani Al-Lubnani
Kul-luná lilwatan, lil-ulá lil-alam
Mil-ú-ainiz-zamán, saifuná aulqalam
Sahluná ualyabal, manbitón lir-riyál
Qauluná ualamal fi-sabílilkamal
Kul-luná lilwatan, lil-ulá lil-alam,
Kul-luná lilwatan
Shaijuná ualfatá, Inda sautil watan
Uadu-gábin matá, sáwaratnal fitan
Sharquná qalbuhú, abadán Lubnán
Sanahú rabbuhú, limadál-azmán
Kul-luná lilwatan, lil-ul lil-alam,
Kul-luná lilwatan
Bahruhú barruhú, durratush-sharqain
Rifduhú birruhú, máli-úlqutbain
Ismuhú izzuhú, munzu kánal yudúd
Mayduhú arzuhú, ramzuhú liljulud
Kul-luná lilwatan, lil-ul lil-alam,
Kul-luná lilwatan
TRADUCCION DEL HIMNO NACIONAL LIBANES
Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera.
Nuestra espada, nuestra pluma, colman los siglos de gloria.
Nuestros llanos, nuestros montes, son planteles de varones.
Nuestros dichos, nuestros hechos, bregan por los ideales.
Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera
Todos somos por laPatria
Nuestros ancianos, nuestros jóvenes, al llamado de la Patria;
Son leones de los bosques, cuando somos agredidos.
Corazón de nuestro Oriente; el Líbano siempre fue.
tQue guarde su Señor, por los siglos de los siglos!
Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera
Todos somos por la Patria
Es su tierra con su mar, joya de los dos Orientes;
sus encantos, sus virtudes, señorean ambos mundos;
su renombre, su grandeza, datan de nuestros mayores;
y su gloria son sus Cedros, símbolos de eternidad.
Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera
Todos somos por la Patria
La bandera del Líbano viene regulada por el artículo 5
de la Constitución libanesa.
El texto completo del
artículo 5 de la Constitución dice actualmente: 'La bandera libanesa está
compuesta de franjas horizontales roja, blanca y roja, con el cedro verde en la
franja blanca. La medida de la franja blanca es igual
a la de las dos rojas juntas. El cedro está en medio y la punta superior toca
la franja roja superior y la base toca la franja roja inferior. La anchura del
cedro tiene que ser igual a un tercio de la franja blanca'.
La proporción no se menciona en la constitución, pero es de 2:3. Su significado no es claro, pero el blanco es el color de los
yemenitas y maronitas, en tanto que el rojo es el de los kaisitas.
Esta bandera es nacional y de Estado, en tierra y en mar, y tiene también otros
usos conalgunas variaciones:
• Como bandera de proa
• Como bandera de la marina de guerra
• Como bandera del ejército de tierra (cedro más pequeño con inscripción dorada
encima y, en cada esquina, dentro del rojo, unos laureles dorados; en la parte
de atrás se parte en diagonal ascendente, blanca y roja, con el emblema del
ejército dorado en el centro)
• *Banderín triangular, decorativo y para la guardia presidencial
• Vertical, decorativa
La fuerza aérea utiliza un emblema rojo con un triángulo blanco con los tres
lados iguales, dentro del cual hay un disco verde.
Escudo
El Escudo de armas de la República Libanesa es un
campo de gules terciado en barra de plata que son los colores de la bandera
nacional. Dentro de la barra, en el centro del escudo, figura
un cedro del Líbano de sínople o en sus colores naturales.
Gastronomía del
Líbano
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación, búsqueda
La gastronomía libanesa (en árabe , المأكولاØS
اللبنانية ) es el conjunto de platos y de costumbres culinarias de los
habitantes del Líbano. Esta cocina es extraordinariamente
diversa y posee especialidades propias y adaptadas de los diferentes países de
su entorno. Con alimentos frescos y sabrosos, junto algunas especias,
los libaneses han adaptado lo mejor de la cocina turca
y la árabe, aderezándolo con un aire de la francesa.
Ingredientes [editar]
La cocinatradicional en el Líbano combina la abundancia de frutas y verduras
frescas. La base de los platos suele ser el empleo de
cereales, Legumbres, pudiéndose repetir en muchos platos los mismos
ingredientes pero con distintas formas de preparación. Se emplean los yogures,
los quesos, pepinos, berenjenas, los guisantes, nueces,
tomates y el sésamo en todas sus formas bien sea en semillas, en forma de pasta
y aceite.
Se emplean aceites vegetales, entre ellos el aceite de oliva,
para freir algunos alimentos, siendo frecuente el empleo de mantequillas
(Smen).
Platos Libaneses [editar]
Es muy reconocido el mezze, compuesto por multitud de entremeses (Un buen “mezze”
puede llegar a constar de 30 a 40 platos, pero ha llegado hasta 100)
acompañados por arack, que es la bebida nacional libanesa. El
“mezze” se sirve generalmente sin cubiertos, ya que el pan árabe tradicional,
chato y redondo, hace las funciones de tenedor y cuchara.
Otras especialidades recomendables son el Kibbeh, albóndigas hechas de carne
con cebolla y piñones; el Kofta, cordero asado al carbón y el conocido Tabulé
'tabbouli', ensalada con hojas de la menta y del perejil.
Se tiene el “Hummus” – un puré de garbanzos y pasta de sésamo – y el
“babaganouj” – hecho de berenjena, pasta de sésamo, limón y ajo- . El “Kebbah”
crudo – carne de cordero crudo mezclada con trigo molido y sazonado con
cebolla, menta, pimienta y sal - es también uno de losplatos preferidos, así como
la shawarma.
El plato nacional del Libano es el kibbeh y consta de
una mezcla de carne de cordero muy picada y acompañada de trigo bulgur. Este plato se puede comer crudo, horneado o frito.
Una comida normal puede incluir algunos mezze, aperitivos como unas empanadillas de espinacas
(fatayer), labneh , salsas, pizza con zataar y hojas
de parra rellenas. Le puede seguir un plato principal
de carne (generalmente cordero) o bien pescado, con frecuencia acompañados de
arroz y frutos secos, y junto con tabouleh o fattoush, finalmente se cierra con
un postre.
Postres [editar]
Los postres de la cocina libanesa suelen ser bastante dulces y estar compuestos
de uno o varios siropes empleados artísticamente para que sean deliciosas.
Entre los postres más populares destacan: el baklava, la halva (se trata de una
pasta de sésamo dulce cubierta con frutas y nueces), los sabrosos kunafi (una
pasta dulce en forma de lazo rellena con queso blanco dulce, nueces y sirope) y
las ma'amul que se tratan de unas galletas hechas de dátiles a las que se les
da forma con un molde de madera.
Bebidas [editar]
El café arábigo es una bebida muy apreciada generalmente por los habitantes del
Libano. Si describimos como bebidas a los refrescos
podemos destacar el jellab, una deliciosa bebida preparada con uvas pasas y que
se sirve con piñones; y el ayran, una bebida a base de yogur (OrigenTurco). La
gastronomía libanesa posee también la elaboración propia de vinos:
especialmente los Chateaux Kefraya, Ksara y Musar. Entre las bebidas
alcohólicas la más popular, el arak que es una mezcla con agua de hielo.
Clima
El clima del Líbano está influido por dos factores: el
relieve y la proximidad o lejanía del
mar. Se distinguen, por tanto, un clima costero,
bastante húmedo y templado, de caracteres netamente mediterráneos, uno de
montaña y uno árido y seco, más al este. En Beirut, la pluviosidad anual oscila
entre 800 y 900 mm, y los promedios de temperatura de enero y agosto son de
14,4 °C y 25,6 °C, respectivamente, y en la vertiente oeste de la
Cordillera del Líbano se alcanzan los 2.000 mm anuales. La fosa sinclinal es
mucho más seca, con menos de 400 mm de lluvias al año.
El litoral tiene un clima mediterráneo con inviernos
suaves y veranos largos y cálidos. En Beirut la temperatura oscila entre 23s y
32 °C en agosto y 11s y 17 °C en enero. En la montaña los inviernos
son fríos, con frecuentes heladas
Vegetación e hidrografia
El bosque cubre el 7,7 % de la superficie total del país. La vegetación
es típicamente mediterránea en la franja costera y también, en general, en las
regiones poco elevadas; según el tipo de suelo predomina la maquia o la
garriga. Los abetos y los cedros se encuentran en algunos parajes de montaña
situados entre los 1.200 y los 2.000 m, con hayas, abetos ycedros en los montes
del norte; frondosos bosques de pinos y encinas cubren las vertientes de los
montes meridionales.
Según WWF, el territorio del Líbano se reparte entre
dos ecorregiones de bosque mediterráneo en función de la altitud: el bosque del
Mediterráneo oriental en las zonas bajas y el bosque montano de Anatolia meridional en las más elevadas.
Con respecto a la hidrografía los ríos, en general, tienen régimen torrencial;
los dos más importantes del país, el Litani y el Orontes, tienen aguas perennes
y bastante caudal.
Deportes [editar]
De los deportes de invierno más importante está el esquí en más de seis zonas
de montaña. En la flor de verano están las actividades marinas (natación, surf,
vela) en las costas del Mar Mediterráneo y el
montañismo y la exploración de cuevas. Otros deportes son: el balonmano,
fútbol, tenis, baloncesto, voleibol, tiro con arco, rugby, ciclismo, atletismo,
maratón, tenis de mesa, el esquí, la lucha, ecuestre, el Kickboxing, el Kong
Fu, karate, esgrima, aikido, judo, el taekwondo, ajedrez, gimnasia, natación,
boxeo, esquí acuático, levantamiento de pesas, bádminton, vela, tiro y pesca,
Rally, el patinaje sobre hielo, hockey, el buceo y la natación en tipos, Tai
Boxing Association, baile deportivo, campo de golf, squash, juegos como el mar
en canoa y kayak, y juegos de cartas como Alleja y Trnib y juegos de bridge,
dados, como atrapado y franco.