Consultar ensayos de calidad


Equipos - composicion de los equipos, ubicacion de los equipos, indumentaria, cambios de indumentaria



EQUIPOS

1 COMPOSICION DE LOS EQUIPOS

1.1 Un equipo puede componerse de un maximo de 12 jugadores, un Entrenador, un Asistente de Entrenador, un Masajista y un Médico.
Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB, el médico debe estar acreditado previamente por la FIVB.
Para Competencias FIVB y Mundiales de Mayores, un equipo puede consistir de un maximo de 14 (catorce) jugadores. (Un maximo de 12 jugadores regulares
1.2 Uno de los jugadores, con excepción del Líbero, es el Capitan del equipo, quien debe estar indicado en la hoja del encuentro.
1.3 Solo los jugadores anotados en la hoja del encuentro pueden entrar al campo y participar del partido. Una vez que el capitan y el entrenador han firmado la hoja del


encuentro, la composición del equipo no puede modificarse.

2 UBICACION DE LOS EQUIPOS

2.1 Los jugadores que no estén jugando, deben sentarse en la banca de su equipo o estar en su area de calentamiento. El entrenador y los otros miembros del equipo deben
sentarse en la banca, pero pueden abandonarla temporalmente.
Las bancas para los equipos se ubican a los lados de la mesa del anotador, fuera de la zona libre.
2.2 Solo los miembros del equipo tienen permitido sentarse en la banca durante el juego y participar en la sesión de calentamiento.
2.3 Los jugadores que no estén jugando pueden calentar sin balones, de acuerdo a lo siguiente
2.3.1 Durante el juego: en las zonas de calentamiento.
2.3.2Durante los tiempos de descanso y tiempos técnicos: en la zona libre detras de sus campos de juego.
2.4 Durante los intervalos entre sets, los jugadores pueden calentar en la zona libre utilizando balones.

3 INDUMENTARIA

La indumentaria de los jugadores consiste en camiseta, pantalón corto, medias (el uniforme) y zapatos deportivos.
3.1 El diseño y color de las camisetas, medias y pantalones cortos deben ser uniformes (excepto para el Líbero) y limpios para todo el equipo.
3.2 Los zapatos deben ser livianos y flexibles, con suela de goma o caucho sin tacón.
En Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB, se prohíbe utilizar calzado con predominancia del negro y con suelas que dejen marcas.
3.3 Las camisetas de los jugadores deben estar numeradas del 1 al 18.
Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB la camiseta de los jugadores debe estar numerada del 1 – 20.
3.3.1 Los números deben estar ubicados en las camisetas en el centro, tanto en el pecho como en la espalda. El color y brillo de los números debe contrastar con
el color y brillo de las camisetas.

3.3.2 El número debe tener un mínimo de 15 cm. de altura en el pecho y un mínimo de 20 cm. de altura en la espalda. La cinta que forma el número
debe tener un mínimo de 2 cm. de ancho.
Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB el número del jugador debe estar repetido en la pierna derecha del pantalón. El número debe tener de 4
a 6 cm. de altura y la cinta quelo forma debe tener un mínimo de 1 cm. de ancho. Las camisetas y los pantalones deben cumplir con los requisitos de la FIVB.
3.4 El capitan del equipo debe tener en su camiseta una cinta de 8 X 2 cm. subrayando el número del pecho.
3.5 Esta prohibido usar uniformes de un color diferente al de los otros jugadores (excepto los Líberos) y/o sin numeración oficial.

4 CAMBIOS DE INDUMENTARIA

El Primer Arbitro puede autorizar a uno o mas jugadores a
1 jugar descalzos,
En Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB esta prohibido jugar descalzo.
2 cambiar uniformes sudados o dañados, entre sets o después de una sustitución, a condición que el/los uniforme/s sea/n del mismo color, el mismo diseño y tengan el mismo número que el/los anterior/es.
3 jugar con ropa de abrigo en clima frío, siempre que sea del mismo color y mismo diseño para todo el equipo (excepto los Líberos) y esté numerada de acuerdo a la Regla 3.3.

5 OBJETOS PROHIBIDOS

5.1 Se prohíbe utilizar cualquier objeto que pueda causar lesiones o proveer una ventaja artificial para el jugador.

5.2 Los jugadores pueden usar anteojos o lentes a su propio riesgo.

5 RESPONSABLES DE LOS EQUIPOS

Tanto el Capitan del equipo como el Entrenador son responsables por la conducta y disciplina de los miembros de su equipo.
Los Líberos no pueden ser capitan del equipo.

5.1 CAPITAN

5.1.1 ANTES DEL PARTIDO, el capitan del equipo firma la hoja de anotación yrepresenta a su equipo en el sorteo.
5.1.2 DURANTE EL PARTIDO, el capitan del equipo actúa como capitan en juego mientras esté jugando. Cuando el capitan del equipo no se encuentra jugando, el entrenador o el capitan del equipo deben designar a otro jugador en el campo, excepto el Líbero, para que asuma el rol de capitan en juego. Este capitan en juego mantendra sus atribuciones hasta que sea sustituido, retorne el capitan del equipo, o el set termine.
Cuando el balón esta fuera de juego, sólo el capitan en juego esta autorizado para hablar con los arbitros
5.1.2.1 para pedir una explicación sobre la aplicación o interpretación de las Reglas y también para presentar las solicitudes o preguntas de sus compañeros. Si el capitan en juego no esta de acuerdo con la explicación del primer arbitro, puede protestar contra tal decisión e inmediatamente comunicarle al primer arbitro que se reserva el derecho a registrar una protesta oficial en la hoja del encuentro al término del partido.
5.1.2.2 para pedir autorización para:
a) cambiar parte o toda la indumentaria
b) verificar las posiciones de los equipos
c) controlar el piso, la red, los balones, etc.
5.1.2.3 en ausencia del entrenador para solicitar tiempos de descanso y sustituciones.
5.1.3 DESPUES DEL PARTIDO, el capitan del equipo
5.1.3.1 agradece a los arbitros y firma la hoja del encuentro para ratificar el resultado final.
5.1.3.2 habiendo notificado en el momento correspondiente al primer arbitro,puede confirmar y registrar en la hoja de anotación una protesta oficial referente a la aplicación o interpretación de las reglas.
5.2 ENTRENADOR
5.2.1 A lo largo del encuentro, el entrenador conduce el juego de su equipo desde fuera de la cancha. Selecciona las formaciones iniciales, los sustitutos y pide los tiempos descanso. En esas funciones, su contacto oficial es el segundo arbitro.
5.2.2 ANTES DEL COMIENZO DEL ENCUENTRO, el entrenador registra o verifica los nombres y números de sus jugadores/as en la hoja del encuentro, y luego la firma.
5.2.3 DURANTE EL ENCUENTRO, el entrenador
5.2.3.1 antes del comienzo de cada set entrega al anotador o al segundo arbitro las hojas de formación inicial debidamente cumplimentadas y firmadas;
5.2.3.2 se sienta en la banca de su equipo en el lugar mas cercano al anotador pero puede abandonar su ubicación;
5.2.3.3 solicita tiempos para descanso y sustituciones,
5.2.3.4 puede, al igual que los otros miembros del equipo, dar instrucciones a los jugadores en el campo de juego. El entrenador puede dar estas instrucciones estando parado o
caminando en la zona libre frente al banco de su equipo desde la extensión de la línea de ataque hasta el area de calentamiento, sin molestar o demorar el partido.
Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB, el entrenador esta restringido a cumplir sus funciones detras de la línea de restricción del
entrenador.
5.3 ENTRENADOR ASISTENTE
5.3.1 El entrenador asistentese sienta en la banca del equipo, pero no tiene derecho a intervenir en el juego.
5.3.2 En caso que, el entrenador deba abandonar el equipo por cualquier razón, incluyendo por una sanción, el entrenador asistente puede, con la autorización
del primer arbitro y a solicitud del capitan en juego, asumir las funciones del entrenador mientras dure la ausencia.

CAPITULO TRES

FORMATO DE JUEGO

6.
PARA ANOTAR UN PUNTO, GANAR UN SET Y EL PARTIDO

6.1 PARA ANOTAR UN PUNTO

6.1.1 Punto
Un equipo marca un punto:
6.1.1.1 por enviar exitosamente el balón al piso del campo de juego adversario.
6.1.1.2 cuando el equipo adversario comete una falta 6.1.1.3 cuando el equipo adversario recibe un castigo
6.1.2 Falta
Un equipo comete una falta cuando realiza una acción de juego contraria a las reglas (o las viola de alguna otra manera). Los arbitros juzgan las faltas y determinan sus consecuencias de acuerdo con estas reglas.
6.1.2.1 si dos o mas faltas son cometidas sucesivamente, sólo la primera de ellas es tenida en cuenta.
6.1.2.2 si dos o mas faltas son cometidas simultaneamente por dos adversarios, se sanciona DOBLE FALTA y se repite la jugada.
6.1.3 Jugada y jugada completada
Una jugada es una secuencia de acciones de juego, desde el momento del golpe de saque por el sacador hasta que el balón queda fuera de juego. Una jugada completada es la secuencia de acciones de juego cuyo resultado es la obtención de un punto.
6.1.3.1 si el equipo que estabasacando gana una jugada, anota un punto y continúa sacando;
6.1.3.2 si el equipo que estaba recibiendo gana una jugada, anota un punto y debe realizar el próximo servicio.

6.2 PARA GANAR UN SET

Un set (excepto el decisivo – 5to set) es ganado por el equipo que primero anota 25 puntos, con una ventaja mínima de 2 puntos. En caso de un empate 24 – 24, el juego continúa hasta conseguir una ventaja de 2 puntos (26 – 24, 27 – …).

6.3 PARA GANAR EL ENCUENTRO

6.3.1 El partido es ganado por el equipo que gana tres sets.
6.3.2 En el caso de empate 2 – 2, el set decisivo (5to) se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de 2 puntos.

6.4 NO PRESENTACION Y EQUIPO INCOMPLETO

6.1 Si un equipo se niega a jugar después de haber sido convocado para ello, éste es declarado ausente y pierde el partido con un resultado de 0 – 3 para el partido y 0 – 25 para cada set.
6.2 Un equipo, que sin causa justificada, no se presenta a tiempo en la cancha, es declarado ausente con los mismos resultados de la Regla 6.1.
6.3 Un equipo que es declarado INCOMPLETO para el set o para el encuentro, pierde el set o el partido. Al equipo adversario se le otorgan los puntos, o los puntos y set necesarios para ganar el set o el encuentro. El equipo incompleto mantiene sus puntos y sus sets.

7. ESTRUCTURA DEL JUEGO

7.1 SORTEO

Antes del partido el primer arbitro realiza un sorteo para determinar a quién le corresponde el primer saque y que lados de lacancha ocuparan en el primer set.
Si se debe jugar un set decisivo, debera realizarse un nuevo sorteo.
7.1.1 El sorteo es realizado en presencia de los dos capitanes de los equipos.
7.1.2 El ganador del sorteo elige
YA SEA
7.1.2.1 el derecho a sacar o recibir el saque
O
7.1.2.2 el lado del campo
El perdedor toma la alternativa restante.
7.1.3 En el caso de calentamientos consecutivos, el equipo que ejecutara el primer saque toma el primer turno en la red.

7.2 SESION DE CALENTAMIENTO

7.2.1 Antes del comienzo del partido, si los equipos tuvieron previamente una cancha a su disposición, tienen derecho a un período de calentamiento simultaneo
de 6 minutos en la red; si no, pueden disponer de 10 minutos.
7.2.2 Si alguno de los capitanes solicita calentamientos separados (consecutivos) en la red, los equipos pueden hacerlo durante 3 ó 5 minutos cada uno, de acuerdo con la Regla 7.2.1.

7.3 FORMACION INICIAL DE LOS EQUIPOS

7.3.1 Debe haber siempre seis jugadores por equipo en juego.
La formación inicial de los equipos indica el orden de rotación de los jugadores/as en la cancha. Este orden debe mantenerse a lo largo del set.
7.3.2 Antes de comenzar cada set, el entrenador debe presentar la formación inicial de su equipo en la ficha de posiciones. La ficha, debidamente completada y firmada
debe ser entregada al segundo arbitro o al anotador.
7.3.3 Los jugadores no incluidos en la formación inicial del set son sustitutos para ese set(excepto el Líbero).
7.3.4 Una vez que la ficha de posiciones ha sido entregada al segundo arbitro o al anotador, ningún cambio en la formación inicial puede ser autorizado, sin una sustitución normal.
7.3.5 Las discrepancias entre la posición de los jugadores en la cancha y la que figura en la ficha de posiciones, se resuelven de la siguiente manera:
7.3.5.1 Cuando tal discrepancia se descubre antes de comenzar el set, la posición de los jugadores debe ser rectificada de acuerdo a lo que figura en la ficha de posiciones. No habra sanción.
7.3.5.2 Cuando, antes del comienzo del set, un jugador en el campo no esta registrado en la ficha de posiciones para ese set, ese jugador debe ser reemplazado conforme a la ficha de posiciones. No habra sanción.
7.3.5.3 No obstante, si el entrenador desea mantener en el campo al/los jugador/es no registrados en la ficha de posiciones, debe solicitar la/s sustitución/es reglamentaria/s, la/s cual/es debe/n ser registrada/s en la hoja del encuentro.
Si una discrepancia entre la posición de los jugadores en el campo y la ficha de posiciones se descubre tarde, el equipo en falta debe colocarse en las posiciones correctas.
Todos los puntos anotados por el equipo desde el momento exacto de la falta hasta su descubrimiento, seran cancelados. Los puntos del adversario permanecen validos y ademas, recibira un punto y el derecho al próximo servicio.

7.4 POSICIONES

En el momento que el balón es golpeado por el sacador,cada equipo debe estar ubicado dentro de su propio campo, en el orden de rotación (excepto el sacador).
7.1 Las posiciones de los jugadores se numeran de la siguiente forma
7.1.1 Los tres jugadores colocados frente a la red son los delanteros y ocupan las posiciones 4 (delantero izquierdo), 3 (delantero centro) y 2 (delantero derecho).
7.1.2 Los otros tres son jugadores zagueros y ocupan las posiciones 5 (zaguero izquierdo) 6 (zaguero centro) y 1 (zaguero derecho).
7.2 Relación de posición entre jugadores
7.2.1 Cada jugador zaguero debe estar ubicado mas lejos de la línea central que su delantero correspondiente.
7.2.2 Los jugadores delanteros y los zagueros, respectivamente, deben estar ubicados lateralmente en el orden indicado en la Regla 7.1.
7.3 La posición de los jugadores es determinada y controlada de acuerdo a la posición de los pies en contacto con el piso como sigue
7.3.1 cada jugador delantero debe tener, por lo menos, una parte de su pie mas cerca de la línea central que los pies de su correspondiente jugador zaguero;
7.3.2 cada jugador del lado derecho (izquierdo) debe tener, por lo menos, una parte de su pie mas cerca de la línea lateral derecha (izquierda) que los pies de
los jugadores centrales respectivos.
7.4 Después del golpe de saque, los jugadores pueden moverse y ocupar cualquier posición en su propia cancha y en la zona libre.
7.5 FALTAS DE POSICION
7.5.1 El equipo comete una falta de posición, sialgún jugador no esta en su posición correcta en el momento que el sacador golpea el balón.
7.5.2 Si el sacador comete una falta de saque en el momento del golpe de saque, la falta de saque prevalece sobre la falta de posición.
7.5.3 Si el saque se transforma en falta después del golpe de saque, la falta de posición es la que debe sancionarse.
7.5.4 Una falta de posición conlleva las siguientes consecuencias
7.5.1 el equipo es sancionado con un punto y el saque para el adversario;
7.5.2 las posiciones de los jugadores deben rectificarse.
7.6 ROTACION
7.6.1 El orden de rotación se determina por la formación inicial del equipo y se controla con el orden de saque y las posiciones de los jugadores a lo largo del set.
7.6.2 Cuando el equipo receptor gana el derecho al saque, sus jugadores deben efectuar una rotación en el sentido de las manecillas del reloj: el jugador de la posición
2 rota a la posición 1 para realizar el saque, el jugador de posición 1 rota a la posición 6, etc
7.7 FALTA DE ROTACION
7.7.1 Se comete una falta de rotación cuando el SAQUE no es efectuado de acuerdo al orden de rotación. Esto conlleva las siguientes consecuencias
7.7.1.1 el equipo es sancionado con un punto y el saque para el adversario;
7.7.1.2 el orden de rotación de los jugadores debe ser rectificado.
7.7.2 Ademas, el anotador debera determinar el momento exacto en que la falta fue cometida y todos los puntos anotados desde ese momento por el equipoinfractor deberan ser cancelados. El adversario mantiene los puntos marcados.
Si el momento de la falta no puede ser determinado, no habra cancelación de punto/s y un punto y el saque para el adversario sera la única sanción.

CAPITULO CUATRO

ACCIONES DE JUEGO

8 SITUACIONES DE JUEGO

8.1 BALON EN JUEGO

El balón esta en juego desde el momento del golpe de saque autorizado por el primer arbitro.

8.2 BALON FUERA DE JUEGO

El balón esta fuera de juego en el momento en que se comete una falta, la cual es sancionada por uno de los arbitros; en ausencia de una falta, esta fuera de juego al momento del sonido del silbato.

8.3 BALON “DENTRO”

El balón esta “dentro” cuando toca el piso del campo de juego incluyendo las líneas de delimitación.

8.4 BALON “FUERA”

El balón esta “fuera” cuando:
8.1 la parte del balón que toca el suelo esta completamente fuera de las líneas que delimitan la cancha;
8.2 toca un objeto fuera de la cancha, el techo o una persona que no esta en juego;
8.3 toca las antenas, cuerdas, postes, o la propia red fuera de las bandas laterales;
8.4 atraviesa el plano vertical de la red completa o parcialmente por fuera del espacio de paso, excepto en el caso de la Regla 10.1.2.
8.5 cruza completamente el espacio inferior por debajo de la red

9 JUEGO CON EL BALON

Cada equipo debe ejecutar sus acciones dentro de su propio espacio y area de juego (excepto Regla 10.1.2). Sin embargo, el balón puede serrecuperado desde mas alla de la zona libre.

9.1 TOQUES POR EQUIPO

Un toque es cualquier contacto con el balón por parte de un jugador en juego.
Cada equipo tiene derecho a un maximo de tres toques (ademas del bloqueo, Regla 11) para regresar el balón. Si utiliza mas de tres toques, el equipo comete la falta de: “CUATRO TOQUES”.
9.1.1 TOQUES CONSECUTIVOS
Un jugador no puede golpear el balón dos veces en forma consecutiva (excepto Reglas 9.2.3, 12 y 12).
9.1.2 TOQUES SIMULTANEOS
Dos o tres jugadores pueden tocar el balón simultaneamente.
9.1.2.1 Cuando dos (tres) compañeros tocan el balón simultaneamente se cuentan dos (tres) toques (con excepción del bloqueo). Si ellos buscan el balón
pero sólo un jugador lo toca, se cuenta un solo toque. El choque de los jugadores entre sí no constituye falta.
9.1.2.2 Cuando dos adversarios tocan simultaneamente el balón por encima de la red y éste continúa en juego, el equipo receptor del balón tiene
derecho a otros tres toques. Si dicho balón sale “fuera”, la falta es del equipo que esta del lado contrario.
9.1.2.3 Si contactos simultaneos por dos adversarios sobre la red llevan al contacto extendido con el balón y lo retienen, el juego continua.
9.1.3 TOQUE ASISTIDO
Dentro del area de juego no se permite a un jugador apoyarse en un compañero o en una estructura/objeto para golpear el balón.
Sin embargo, un jugador que esta a punto de cometer una falta (tocar la red, cruzar la línea central, etc.)puede ser detenido o rescatado por un compañero
de equipo.

9.2 CARACTERISTICAS DEL TOQUE

9.2.1 El balón puede tocar cualquier parte del cuerpo.
9.2.2 El balón no puede ser retenido ni lanzado. Puede rebotar en cualquier dirección.
9.2.3 El balón puede tocar varias partes del cuerpo, a condición que los contactos sean realizados simultaneamente.
Excepciones
9.2.3.1 Durante el bloqueo se permiten contactos consecutivos entre uno o mas bloqueador/es a condición que los contactos ocurran en una misma acción.
9.2.3.2 En el primer toque del equipo el balón puede hacer contacto consecutivamente con varias partes del cuerpo, siempre que los contactos sean realizados durante una misma acción.

9.3 FALTAS EN EL TOQUE DE BALON

9.3.1 CUATRO TOQUES: un equipo toca el balón cuatro veces antes de regresarlo.
9.3.2 TOQUE ASISTIDO: un jugador se apoya en un compañero o en una estructura/objeto para golpear el balón dentro del area de juego.
9.3.3 RETENCION: el balón es retenido y/o lanzado; no rebota del golpe.
9.3.4 DOBLE GOLPE: un jugador golpea el balón dos veces en forma consecutiva o el balón toca sucesivamente varias partes de su cuerpo.

10 BALON EN LA RED

10.1 PASO DEL BALON POR ENCIMA DE LA RED

10.1.1 El balón, enviado al campo contrario, debe pasar por encima de la red dentro del espacio de paso. El espacio de paso es la parte del plano vertical de la red delimitado de la siguiente manera
10.1.1.1 abajo, por el borde superior de lared.
10.1.1.2 a los lados, por las antenas y sus prolongaciones imaginarias.
10.1.1.3 arriba por el techo.
10.1.2 Un balón que ha cruzado el plano de la red hacia la zona libre adversaria total o parcialmente a través del espacio exterior, puede ser recuperado dentro de los toques del equipo, a condición que
10.1.2.1 el campo de juego adversario no sea tocado por el jugador;
10.1.2.2 al ser recuperado, el balón cruce nuevamente total o parcialmente por el espacio exterior del mismo lado de la cancha.
El equipo adversario no puede interferir la acción.
10.1.3 El balón que se dirige hacia el campo adversario a través del espacio inferior, esta en juego hasta el momento que haya cruzado completamente el plano
vertical de la Red.

10.2 BALON QUE TOCA LA RED

Un balón que cruza la red puede tocarla

10.3 BALON EN LA RED

10.3.1 Un balón enviado a la red puede ser recuperado dentro del límite de los tres toques del equipo.
10.3.2 Si el balón rompe las mallas de la red, o la tira, la jugada se anula y se repite.

11 JUGADOR EN LA RED

11.1 REBASAR CON LAS MANOS EL PLANO VERTICAL DE LA RED

11.1.1 Durante el bloqueo, un bloqueador puede tocar el balón por encima y mas alla de la red, a condición de no interferir el juego del ADVERSARIO antes o durante la acción de este último.
11.1.2 Después del golpe de ataque esta permitido a un jugador pasar la mano por encima de la red, a condición que el toque de balón se haya realizado dentro de suespacio propio.

11.2 PENETRACION DEBAJO DE LA RED

11.2.1 Se permite penetrar en el espacio del ADVERSARIO por debajo de la red, a condición de no interferir con el juego del ADVERSARIO.
11.2.2 Penetración en el campo adversario, mas alla de la línea central
11.2.2.1 Esta permitido tocar el campo de juego adversario con el/los pie/s siempre que alguna parte del/los pie/s que penetran/n permanezca/n en contacto con, o directamente sobre la línea central.
11.2.2.2 Esta permitido tocar el campo de juego adversario con cualquier parte del cuerpo por encima del los pies, a condición de que esto no interfiera con el juego del adversario.
11.2.3 Un jugador puede penetrar en el campo de juego adversario una vez que el balón esté fuera de juego. 11.2.4 Cualquier jugador puede penetrar en la zona libre adversaria, a
condición que no interfiera con el juego del ADVERSARIO.

11.3 CONTACTO CON LA RED

11.3.1 El contacto con la red por un jugador no es falta, a menos que interfiera con el juego.
11.3.2 Los jugadores pueden tocar los postes, cuerdas, o cualquier otro objeto fuera de las antenas, incluyendo la red misma, a menos que esto no interfiera con el juego.
11.3.3 No hay falta cuando el balón es lanzado contra la red y ocasiona que la misma, al desplazarse, toque a un adversario.

11.4 FALTAS DEL JUGADOR EN LA RED

11.1 Un jugador toca el balón o un adversario en el espacio adversario antes o durante el golpe de ataque del ADVERSARIO.
11.2Un jugador interfiere con el juego del adversario mientras penetra dentro del espacio adversario debajo de la red.
11.3 El/los pie/s de un jugador penetra/n completamente en el campo adversario.
11.4 Un jugador interfiere con el juego del adversario por (entre otras cosas):
- tocar la banda superior de la red o los 80 cm superiores de la antena durante su acción de jugar el balón, o
- apoyarse en la red (reposar) simultaneamente cuando juega el balón
- crear una ventaja sobre el adversario, o
- realizar acciones que impidan al adversario intentar legítimamente jugar el balón

12 SAQUE

El saque es el acto de poner en juego
el balón por el jugador zaguero derecho, ubicado en la zona de
saque.

12.1 PRIMER SAQUE EN EL SET

12.1.1 El primer saque del primer set, como también el del set decisivo (5to), lo realiza el equipo determinado por el sorteo.
12.1.2 Los demas sets comenzaran con el saque realizado por el equipo que no efectuó el primer saque en el set anterior.

12.2 ORDEN DE SAQUE

12.2.1 Los jugadores deben seguir el orden de saque registrado en la ficha de posiciones.
12.2.2 Después del primer saque en el set, el jugador que saca se determina como sigue
12.2.2.1 Cuando el equipo sacador gana la jugada, saca de nuevo el jugador (o su sustituto) que efectuó el saque anterior.
12.2.2.2 Cuando el equipo receptor gana la jugada, obtiene el derecho a sacar y efectúa una rotación antes de sacar. El saque sera realizado por eljugador que
pasa de delantero derecho a zaguero derecho.


12.3 AUTORIZACION PARA EL SAQUE

El primer arbitro autoriza el saque después de verificar que los dos equipos estan listos para jugar y el sacador esta en posesión del balón.

12.4 EJECUCION DEL SAQUE

12.1 El balón debe ser golpeado con una mano o cualquier parte del brazo después de ser lanzado o soltado de la/s mano/s
12.2 Se permite solo un lanzamiento del balón. Se permite mover en la mano el balón o hacerlo picar en el suelo.
12.3 Al momento de golpear el balón o elevarse para ejecutar un saque en salto, el sacador no puede tocar la cancha (línea de fondo incluida) o el terreno fuera de la
zona de saque.
Después de golpear el balón, él /ella puede pisar o caer fuera de la zona de saque, o dentro del campo.
12.4 El sacador debe golpear el balón dentro de los 8 segundos siguientes.
12.5 Un saque efectuado antes del toque de silbato es nuloy debe repetirse.

12.5 PANTALLA

12.5.1 Los jugadores del equipo que saca no deben impedir a sus adversarios ver al sacador o la trayectoria del balón por medio de una pantalla individual o colectiva.
12.5.2 Un jugador o grupo de jugadores del equipo que saca realizan una pantalla si mueven sus brazos, saltan o se desplazan lateralmente, durante la ejecución del saque, o se paran agrupados con el objeto de ocultar la trayectoria del balón.

12.6 FALTAS COMETIDAS DURANTE EL SAQUE

12.6.1 Faltas en el saque
Las siguientes faltasconducen a un cambio de saque, aún si el adversario esta fuera de posición. El sacador
12.6.1.1 viola el orden de saque.
12.6.1.2 no ejecuta el saque apropiadamente.
12.6.2 Faltas después del golpe de saque
Después que el balón ha sido correctamente golpeado, el saque puede convertirse en falta (excepto cuando un jugador esta fuera de posición) si el balón:
12.6.2.1 toca a un jugador del equipo sacador o no cruza el plano vertical de la red completamente a través del espacio de paso.
12.6.2.2 cae “fuera”.
12.6.2.3 pasa sobre una pantalla.

12.7 FALTAS DE SAQUE Y FALTAS DE POSICION

12.7.1 Si el sacador comete una falta en el momento de golpear el balón (ejecución incorrecta, error en el orden de rotación, etc.) y el adversario esta fuera posición, la falta de saque es la que debera ser penalizada.
12.7.2 Si, por el contrario, la ejecución del saque ha sido correcta pero posteriormente el saque se convierte en falta (cae fuera, pasa sobre una pantalla
etc.) la falta de posición es la que se ha cometido primero y sera ésta la sancionada.

13 GOLPE DE ATAQUE

13.1 CARACTERISTICA DEL GOLPE DE ATAQUE

13.1.1 Todas las acciones para dirigir el balón hacia el adversario, con excepción del saque y el bloqueo, se consideran golpes de ataque.
13.1.2 Durante el golpe de ataque, se permite el toque suave (tipping) si el balón es limpiamente golpeado y no es acompañado o retenido.
13.1.3 Se completa un golpe de ataque en el momento en que elbalón cruza completamente el plano vertical de la red o es tocado por un adversario.

13.2 RESTRICCIONES AL GOLPE DE ATAQUE

13.2.1 Un jugador delantero puede completar un golpe de ataque a cualquier altura, a condición que el contacto con el balón sea hecho dentro de su propio espacio de juego. (Excepto Regla 13.2.4).
13.2.2 Un jugador zaguero puede completar un golpe de ataque desde cualquier altura detras de la zona de frente
13.2.2.1 al momento del despegue el /los pie/s del/ los jugador/es no debe/n tocar ni traspasar la línea de ataque;
13.2.2.2 después de golpear el balón, el jugador puede caer dentro de la zona de frente.
13.2.3 Un jugador zaguero también puede completar un golpe de ataque dentro de la zona de frente, si al momento del contacto parte del balón esta por debajo del borde superior de la red.
13.2.4 Ningún jugador puede completar un golpe de ataque sobre el saque del ADVERSARIO, cuando el balón esta en la zona de frente y completamente por encima del borde superior de la red.

13.3 FALTAS EN EL GOLPE DE ATAQUE

13.3.1 Un jugador golpea el balón dentro del espacio de juego del equipo adversario.
13.3.2 Un jugador envía el balón “fuera”.
13.3.3 Un jugador zaguero completa un golpe de ataque dentro de la zona de frente, cuando al momento del golpe el balón se encuentra enteramente por encima del borde superior de la red.
13.3.4 Un jugador completa un golpe de ataque sobre el saque adversario, cuando el balón se encuentra enla zona de frente y totalmente por encima del borde superior de la red.
13.3.5 Un Líbero completa un golpe de ataque si al momento del golpe, el balón se encuentra enteramente por encima del borde superior de la red.
13.3.6 Un jugador completa un golpe de ataque estando el balón a una altura mayor al borde superior de la red, cuando el balón proviene de un pase de manos altas usando los dedos, efectuado por el Líbero ubicado dentro de su zona de frente.

14 BLOQUEO

11 EL BLOQUEO

11.1 El bloqueo, es la acción de los jugadores cerca de la red para interceptar, por encima del borde superior de la red, el balón proveniente del campo adversario, sin importar la altura del contacto con el balón. Solamente se permite a los jugadores delanteros completar un bloqueo, pero al momento del contacto con el balón, parte del cuerpo
debe estar por encima del borde superior de la red.
11.2 Tentativa de bloqueo
Una tentativa de bloqueo es la acción de bloquear sin tocar el balón.
11.3 Bloqueo completado
Un bloqueo es completado siempre que el balón es tocado por un bloqueador.
11.4 Bloqueo colectivo
Un bloqueo colectivo es ejecutado por dos o tres jugadores colocados uno cerca de los otros y se completa cuando uno de ellos toca el balón.

12 TOQUE DE BLOQUEO

Toques consecutivos (rapidos y continuos) pueden ser realizados por uno o mas bloqueadores a condición que los contactos ocurran durante una misma acción.

13 BLOQUEO DENTRO DELESPACIO ADVERSARIO

En el bloqueo, el jugador puede pasar las manos y brazos mas alla de la red, a condición que su acción no interfiera con el juego del adversario.
Por lo tanto, no esta permitido tocar el balón mas alla de la red hasta que el ADVERSARIO haya realizado un golpe de ataque.

14 BLOQUEO Y TOQUES POR EQUIPO

11 El toque de bloqueo no cuenta como un toque del equipo. Por consiguiente, después de un toque de bloqueo, el equipo tiene derecho a tres toques para regresar el balón.
12 El primer contacto después del bloqueo puede realizarlo cualquier jugador, incluso el que ha tocado el balón durante el bloqueo.

15 BLOQUEO DE SAQUE

Esta prohibido bloquear el saque del adversario.

16 FALTAS EN EL BLOQUEO

16.1 El bloqueador toca el balón en el espacio ADVERSARIO antes o simultaneamente al golpe de ataque del adversario.
16.2 Un jugador zaguero o el Líbero consuma un bloqueo o participa en un bloqueo completado.
16.3 Bloquear el saque adversario.
16.4 El balón es enviado “fuera” por el bloqueo.
16.5 Bloquear el balón en el espacio adversario por fuera de las antenas.
16.6 El libero intenta un bloqueo individual o colectivo.

CAPITULO CINCO – INTERRUPCIONES, INTERVALOS Y DEMORAS

15 INTERRUPCIONES NORMALES DEL JUEGO

Las interrupciones normales de juego son los TIEMPOS DE DESCANSO Y LAS SUSTITUCIONES.
Una interrupción es el tiempo entre una jugada completada y el silbato del primer arbitro para elpróximo saque.

15.1 NUMERO DE INTERRUPCIONES NORMALES DE JUEGO

Cada equipo tiene derecho a solicitar un maximo de dos tiempos para descanso y seis sustituciones de jugadores por set.

15.2 SOLICITUD DE INTERRUPCIONES NORMALES DE JUEGO

15.2.1 Las interrupciones normales de juego pueden ser solicitadas por el entrenador y/o por el capitan en juego, y sólo por ellos.
La solicitud se realiza efectuando la señal manual correspondiente, cuando el balón esta fuera de juego y antes que suene el silbato para el saque.
Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB, es obligatorio el uso del timbre y a continuación la señal manual para solicitar un tiempo de descanso.
15.2.2 Se permite una sustitución antes del comienzo de un set y debe ser registrada como una sustitución normal para ese set.

15.3 SECUENCIA DE LAS INTERRUPCIONES

15.3.1 La solicitud de uno o dos tiempos para descanso y una solicitud de sustitución pedida por cualquiera de los equipos pueden seguirse una a otra sin necesidad de reanudar el juego.
15.3.2 No obstante, no se permite que el mismo equipo solicite sustituciones consecutivas de jugadores en la misma interrupción de juego.
Dos o mas jugadores pueden ser sustituidos durante la misma interrupción de juego.

15.4 TIEMPOS DE DESCANSO Y TIEMPOS TÉCNICOS

15.1 Todos los tiempos para descanso que son solicitados duran 30 segundos.
Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB, en los sets 1 al 4, dos “tiempostécnicos” adicionales de 60 segundos de duración cada uno se aplican
automaticamente cuando el equipo que lidera el tanteador alcanza los puntos 8º y 16º.
En el set decisivo (5to) no hay “Tiempos Técnicos”, en consecuencia, solo dos tiempos para descanso, de 30 segundos cada uno, pueden ser solicitados por cada equipo.
15.2 Durante todos los tiempos, los jugadores que se encuentran jugando, deben dirigirse a la zona libre, cerca de sus bancas.

15.5 SUSTITUCION DE JUGADORES

Una sustitución es el acto por el cual un jugador, que no sea el Líbero o su jugador reemplazado, luego de haber sido registrado por el anotador, entra al juego para ocupar la posición de otro jugador, que debe abandonar el campo de juego en ese momento. La sustitución requiere la autorización de los arbitros.

15.6 LIMITACIONES A LAS SUSTITUCIONES

15.6.1 Se permite un maximo de seis sustituciones por equipo por set.
Pueden sustituirse uno o mas jugadores a la vez.
15.6.2 Un jugador de la formación inicial puede salir del juego, solo una vez en el set y reingresar, pero sólo una vez por set y únicamente a su posición
previa en la formación.
15.6.3 Un jugador sustituto puede entrar al juego pero sólo una vez en el set, para reemplazar a un jugador de la formación inicial y, a su vez, puede ser reemplazado únicamente por el mismo jugador de la formación inicial.

15.7 SUSTITUCION EXCEPCIONAL

Un jugador (excepto el Líbero), que no puede continuar jugando, debido a unalesión o enfermedad debe ser sustituido legalmente. Si esto no es posible, el equipo esta autorizado a realizar una sustitución EXCEPCIONAL, mas alla de los límites de la Regla 15.6.
Una sustitución excepcional significa que cualquier jugador que no esta en el campo de juego en el momento de la lesión, excepto el libero y su jugador reemplazado, puede ingresar al juego por el jugador lesionado. El jugador lesionado que es sustituido no tiene permitido reingresar al partido.
Una sustitución excepcional no puede ser contada en ningún caso como una sustitución normal.

15.8 SUSTITUCION POR EXPULSION O DESCALIFICACION

Un jugador EXPULSADO o DESCALIFICADO debe ser sustituido mediante una sustitución legal. Si esto no es posible, el equipo es declarado INCOMPLETO.

15.9 SUSTITUCION ILEGAL

15.9.1 Una sustitución es ilegal si excede los límites indicados en la Regla 15.6 (excepto el caso de la Regla 15.7).

15.9.2 Cuando un equipo realizó una sustitución ilegal y el juego fue reanudado el siguiente procedimiento debe ser aplicado:
15.9.2.1 el equipo es penalizado con un punto y el saque para el adversario,
15.9.2.2 la sustitución es rectificada,
15.9.2.3 los puntos anotados por el equipo en falta desde el momento en que la falta fue cometida deben ser cancelados. Los puntos del adversario se mantienen.

15.10 PROCEDIMIENTO DE SUSTITUCIÓN

15.10.1 Las sustituciones deben realizarse dentro de la zona de sustitución.
15.10.2 La sustitución solo debedurar el tiempo necesario para registrarla en la hoja del encuentro y permitir la entrada y salida de los jugadores.
15.10.3a La solicitud para sustitución es el ingreso del/los jugador/es dentro de la zona de sustitución, listo/s para jugar, durante una interrupción regular.
15.10.3b Si ese no es el caso, la sustitución no debe ser autorizada y el equipo debe ser sancionado por demora.
15.10.3c La solicitud para sustitución es reconocida y anunciada por el anotador o el segundo arbitro mediante el uso del timbre o el silbato, respectivamente.
Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB, deben utilizarse tablillas numeradas para facilitar la sustitución.
15.10.4 Si un equipo pretende realizar simultaneamente mas de una sustitución, todos los jugadores a ingresar deben presentarse en la zona de sustitución
al mismo tiempo, para ser considerados en la misma solicitud.
En este caso, las sustituciones deben realizarse en sucesión, una pareja de jugadores tras otra.

15.11 SOLICITUDES IMPROCEDENTES

15.11.1 Es improcedente solicitar cualquier interrupción de juego
15.11.1.1 durante una jugada o en el momento en, o después, que suene el silbato para la ejecución del saque.
15.11.1.2 por un miembro del equipo no autorizado.
15.11.1.3 para una nueva sustitución antes que el juego haya sido reanudado de una sustitución previa del mismo equipo.
15.11.1.4 después de haber agotado el número autorizado de tiempos de descanso y sustitución dejugadores.
15.11.2 La primera solicitud improcedente de un equipo en el partido, que no afecte o demore el juego, sera rechazada sin otras consecuencias.
15.11.3 Cualquier otra solicitud improcedente posterior por el mismo equipo en el partido, constituye una demora.

16 DEMORAS DE JUEGO

16.1 TIPOS DE DEMORA

Se considera demora a toda acción impropia de un equipo que difiera la reanudación del juego, incluyendo, entre otras
16.1.1 demorar una sustitución,
16.1.2 prolongar otras interrupciones de juego, luego de haberse ordenado reanudar el juego,
16.1.3 solicitar una sustitución ilegal,
16.1.4 repetir una solicitud improcedente,
16.1.5 demorar el juego, por un miembro del equipo.

16.2 SANCIONES POR DEMORA

16.2.1 “Amonestación por demora” y “castigo por demora” son sanciones para el equipo.
16.2.1.1 Las sanciones por demora permanecen en vigencia por el partido completo.
16.2.1.2 Todas las sanciones por demora son registradas en la hoja del encuentro.
16.2.2 La primera demora en el partido por un miembro de un equipo es sancionada con “AMONESTACION POR DEMORA”.
16.2.3 La segunda y siguientes demoras de cualquier tipo por cualquier miembro del mismo equipo en el mismo partido constituye una falta y es sancionada con “CASTIGO POR
DEMORA”: un punto y el saque para el adversario.
16.2.4 Las sanciones por demora impuestas antes o entre sets se aplicaran en el set siguiente.

17 INTERRUPCIONES EXCEPCIONALES DEL JUEGO

17.1 LESIONES17.1.1 Si ocurre un accidente serio mientras el balón esta en juego, el arbitro debe detener el juego inmediatamente y permitir al auxilio médico ingresar al campo.
La jugada debe repetirse.
17.1.2 Si un jugador lesionado no puede ser reemplazado legalmente o en forma excepcional, se le otorga al jugador un tiempo de recuperación de 3 minutos, pero solamente una vez en el partido para el mismo jugador.
Si el jugador no se recupera su equipo es declarado incompleto.

17.2 INTERFERENCIA EXTERNA

Si ocurre una interferencia externa durante el juego, éste debe detenerse y la jugada repetirse.

17.3 INTERRUPCIONES PROLONGADAS

17.3.1 Cuando circunstancias imprevistas interrumpen un encuentro el primer arbitro, el organizador y el Comité de Control, en caso de haber alguno, decidiran las medidas a tomar para restablecer la normalidad.
17.3.2 De ocurrir una o varias interrupciones cuya duración no exceda de 4 horas en total
17.3.2.1 si el encuentro se reanuda en la misma cancha, el set interrumpido continúa normalmente con el mismo marcador, jugadores y posiciones. Los sets jugados mantienen
sus resultados.
17.3.2.2 si el encuentro se reanuda en otra cancha, el set interrumpido se anula para reiniciarse con los mismos integrantes de los equipos y las mismas formaciones iniciales.
Los sets ya terminados mantienen sus resultados.
17.3.3 De ocurrir una o varias interrupciones que excedan 4 horas en total, el encuentro debe jugarse de nuevo en sutotalidad.

18 INTERVALOS Y CAMBIOS DE CAMPO

Un intervalo es el tiempo entre sets. Todos los intervalos duran 3 minutos.
Durante este período, se realiza el cambio de campo y el registro de las formaciones de los equipos en la hoja del encuentro.
El intervalo entre el 2º y 3º set puede ser extendido hasta 10 minutos por el órgano competente, a solicitud del organizador

18.2 CAMBIOS DE CAMPO

18.2.1 Después de cada set, los equipos cambian de campo, excepto para el set decisivo.
18.2.2 En el set decisivo, cuando el equipo que lidera alcanza los 8 puntos, ambos equipos cambian de campo sin demora, manteniendo los jugadores las mismas posiciones.
Si el cambio de campo no se realiza en el momento que el equipo líder alcanza los 8 puntos, debe efectuarse tan pronto se descubra el error. El marcador alcanzando en el momento del cambio se mantiene igual.

CAPITULO SEIS – EL JUGADOR LIBERO

19 EL JUGADOR LIBERO

19.1 DESIGNACIÓN DEL LÍBERO

19.1.1 Cada equipo tiene el derecho de designar dentro de la lista de jugadores, hasta dos (2) jugadores especialistas en defensa Líbero.
Para las Competencias FIVB y Mundiales de Mayores, cuando un equipo elige tener mas de 12 (doce) jugadores, es obligatorio para el equipo designar dentro de la lista de jugadores a 2 (dos) jugadores especialistas en defensa: “Liberos”.
19.1.2 Los Líberos deben ser registrados en la hoja del encuentro antes del partido en las líneas especiales reservadas para ello.
ParaCompetencias Mundiales y Oficiales de la FIVB, los liberos deben ser registrados en la hoja de anotación antes del partido solamente en las líneas especiales reservadas para esto.
19.1.3 Un líbero designado por el entrenador antes del comienzo del partido sera el libero actuante. Si hay un segundo líbero, éste actuara como líbero reserva.
19.1.4 El Líbero no puede ser capitan del equipo o capitan en juego al mismo tiempo que desempeña su función de libero.

19.2 INDUMENTARIA

El jugador Líbero debe vestir un uniforme (o chaqueta/pechera para el Líbero redesignado) cuya camiseta por lo menos contraste con el color de la de los otros miembros del equipo. El uniforme del Líbero puede tener un diferente diseño, pero debe estar numerado como el del resto de los miembros del equipo.
Para Competencia Mundiales y Oficiales de la FIVB el líbero redesignado debe usar la camiseta del mismo estilo y color que el líbero original, pero debe tener su propio número.

19.3 ACCIONES QUE INVOLUCRAN AL LÍBERO

19.3.1 Las acciones de juego
19.3.1.1 Se permite al Líbero reemplazar a cualquier jugador en posición de zaguero.
19.3.1.2 El/ella esta restringido a actuar como jugador/a zaguero y no se le permite completar un golpe de ataque desde ningún lugar (incluyendo el campo de juego y la zona libre) si al momento del contacto el balón esta completamente por encima del borde superior de la red.
19.3.1.3 El/ella no puede sacar, bloquear o intentar bloquear.19.3.1.4 Un jugador no puede completar un golpe de ataque por encima del borde superior de la red, si el balón proviene de un pase de manos altas hecho por el Líbero mientras éste se encuentre ubicado en su zona de frente. El balón puede ser atacado libremente si el Líbero realiza la misma acción desde afuera de su zona de frente.
19.3.2 Reemplazo de jugadores
19.3.2.1 Los reemplazos que involucran al Líbero no se cuentan como sustituciones regulares.
Su número es ilimitado, pero debe haber una jugada completada entre dos reemplazos de Líbero (a menos que exista una lesión o enfermedad o haya una rotación forzosa causada por un castigo).
El Líbero solo puede ser reemplazado por el jugador a quien él reemplazó.
19.3.2.2 Los reemplazos deben efectuarse mientras el balón esta fuera de juego y antes del toque de silbato para el saque.
Al comienzo de cada set, el Líbero no puede entrar al campo de juego hasta que el segundo arbitro haya chequeado las formaciones iniciales.
19.3.2.3 Un reemplazo hecho después del toque de silbato para el saque, pero antes del golpe de saque, no debe ser rechazado pero el equipo debe ser objeto de una advertencia
verbal después de terminada la jugada.
Subsecuentes reemplazos tardíos resultaran en que el juego sea interrumpido inmediatamente y la imposición de una sanción por demora.
El equipo que haga el próximo saque sera determinado por el resultado de la sanción por demora
19.3.2.4 El Líbero y el jugador reemplazado solopueden entrar o salir del campo por la “Zona de reemplazo del líbero”
19.3.2.5 Las consecuencias de un reemplazo ilegal del líbero son las mismas de la falta de rotación.
19.3.3 Redesignación de un nuevo Líbero 19.3.3.1 El entrenador tiene el derecho de cambiar al libero actuante con el libero reserva por cualquier razón,
pero solamente una vez en el partido y únicamente luego de que el jugador regular reemplazado haya retornado al campo. Este cambio debe ser registrado en el sector de Observaciones de la hoja de anotación y en la planilla de control del libero.
El libero original no puede retornar al juego por el resto del partido.
En caso de enfermedad o lesión del libero reserva, el entrenador puede designar como libero por el resto del partido a cualquier otro jugador (excepto el libero original) que no esté en el campo al momento de la redesignación.
El capitan del equipo puede abandonar todos los privilegios del liderazgo al ser redesignado como líbero si así lo requiere el entrenador. Los cambios
debido a lesión o enfermedad del líbero o la redesignación del líbero, no cuentan como reemplazo.
19.3.3.2 En el caso de redesignación de un Líbero, el número del jugador redesignado como libero debe ser registrado en la hoja del encuentro en el sector de
observaciones.

CAPITULO SIETE – CONDUCTA DE LOS PARTICIPANTES

20 REQUERIMIENTOS DE CONDUCTA

20.1 CONDUCTA DEPORTIVA

20.1.1 Los participantes deben conocer las “Reglas Oficiales deVoleibol” y cumplir con ellas.
20.1.2 Los participantes deben aceptar las decisiones de los arbitros con conducta deportiva, sin discutirlas.
En caso de duda, pueden pedir una aclaración únicamente a través del capitan en juego.
20.1.3 Los participantes deben evitar acciones o actitudes dirigidas a influenciar las decisiones de los arbitros o encubrir faltas cometidas por su equipo

20.2 JUEGO LIMPIO

20.2.1 Los participantes deben comportarse respetuosa y cortésmente, a tenor con el espíritu de JUEGO LIMPIO no sólo con los arbitros, sino también
con los demas oficiales, los ADVERSARIOS, compañeros de equipo y espectadores.
20.2.2 Se permite la comunicación entre los miembros del equipo durante el juego.

21 CONDUCTA INCORRECTA Y SUS SANCIONES

21.1 PEQUEÑAS FALTAS DE CONDUCTA

Las pequeñas faltas de conducta no estan sujetas a sanciones.
Es deber del primer arbitro, prevenir a los equipos de la aproximación al nivel de sanciones, emitiendo una señal verbal o manual, advirtiendo a un miembro del equipo o al equipo por intermedio del capitan en juego.
Esta advertencia no es una sanción y no tiene consecuencias inmediatas, por lo tanto no se registra en la hoja del encuentro.

21.2 CONDUCTA INCORRECTA QUE CONDUCE A SANCIONES

La conducta incorrecta por parte de un miembro del equipo hacia los oficiales, ADVERSARIOS, compañeros de equipo o espectadores es clasificada en tres categorías de acuerdo a la seriedad de la ofensa.
21.2.1 Conductagrosera: acción contraria a las buenas costumbres o principios morales, o cualquier acción que exprese desprecio.
21.2.2 Conducta injuriosa: gestos o palabras difamatorias o insultantes.
21.2.3 Agresión: ataque físico o conducta agresiva o amenazante.

21.3 ESCALA DE SANCIONES

De acuerdo al juicio del primer arbitro y dependiendo del grado de seriedad de la ofensa, las sanciones a aplicarse y que se registran en la hoja del encuentro son: Castigo, Expulsión o Descalificación
21.3.1 Castigo
La primera conducta grosera en el partido por cualquier miembro de un equipo se sanciona con un punto y el saque para el adversario.
21.3.2 Expulsión
21.3.2.1 Un miembro del equipo que es sancionado con expulsión no podra jugar durante el resto del set y debera permanecer sentado en el area de castigo sin otras consecuencias.
Un entrenador expulsado pierde su derecho a intervenir en el resto del set y debe permanecer sentado en el area de castigo.
21.3.2.2 La primera conducta injuriosa por un miembro del equipo se sanciona con expulsión sin otras consecuencias.
21.3.2.3 La segunda conducta grosera en el mismo partido por un mismo miembro del equipo se sanciona con expulsión sin otras consecuencias.
21.3.3 Descalificación
21.3.3.1 Un miembro del equipo que es sancionado con descalificación debe abandonar el Area de Control de la Competencia por el resto del partido sin otras consecuencias.
21.3.3.2 El primer ataque físico o intento o amenaza de agresión sesanciona con descalificación sin otras consecuencias.
21.3.3.3 La segunda conducta injuriosa en el mismo partido por un mismo miembro del equipo se sanciona con descalificación sin otras consecuencias.
21.3.3.4 La tercera conducta grosera en el mismo partido por un mismo miembro del equipo se sanciona con descalificación sin otras consecuencias.

21.4 APLICACIÓN DE SANCIONES POR CONDUCTA INCORRECTA

21.1 Todas las sanciones por faltas de conducta son individuales, tienen validez para todo el partido y se registran en la hoja del encuentro.
21.2 La repetición de una falta de conducta por el mismo miembro de un equipo en el mismo partido es sancionado progresivamente (Cada falta sucesiva de conducta de un miembro del equipo recibe una sanción mayor).
21.3 Una expulsión o descalificación debida a una conducta injuriosa o agresión no requiere de una sanción previa.

21.5 FALTAS DE CONDUCTA ANTES Y ENTRE SETS

Cualquier falta de conducta que haya ocurrido antes o entre sets se sanciona de acuerdo a la Regla 21.3 y las sanciones se aplican en el set siguiente.

21.6 TARJETAS POR SANCIONES

Amonestación: verbal o seña manual, sin tarjeta.
Castigo: tarjeta amarilla.
Expulsión: tarjeta roja.
Descalificación: tarjeta amarilla y roja (juntas).

CAPITULO OCHO – LOS ARBITROS

22 CUERPO ARBITRAL Y PROCEDIMIENTOS

22.1 COMPOSICION

El cuerpo arbitral para un encuentro esta compuesto por los siguientes oficiales
- Primer arbitro.
-Segundo arbitro.
- Anotador.
- Cuatro (dos) jueces de línea.
Sus ubicaciones se muestran en el Diagrama 10
Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB es obligatorio un anotador asistente.

22.2 PROCEDIMIENTOS

22.2.1 Sólo el primer y segundo arbitro pueden hacer sonar un silbato durante el encuentro
22.2.1.1 el primer arbitro hace la señal para autorizar el saque que inicia la jugada;
22.2.1.2 el primer y segundo arbitro señalan el fin de una jugada, a condición que estén seguros que una falta fue cometida y conocen su
naturaleza;
22.2.2 pueden pitar durante una interrupción de juego para indicar que autorizan o rechazan alguna petición de los equipos.
22.2.3 inmediatamente después que los arbitros pitan señalando que una jugada ha sido completada, deben indicar con las señas manuales oficiales:
22.2.3.1 Si la falta es pitada por el primer arbitro, indicara en el siguiente orden:
a) el equipo que saca.
b) la naturaleza de la falta
c) el/los jugador/es en falta (si es necesario)
El segundo arbitro acompañara las señas manuales del primer arbitro repitiéndolas.
22.2.3.2 Si la falta es pitada por el segundo arbitro, indicara :
a) la naturaleza de la falta
b) el/los jugador/es en falta (si es necesario)
c) el equipo que saca, acompañando la seña manual del primer arbitro.
En este caso, el primer arbitro no indica ni la naturaleza de la falta ni el jugador en falta, sino sólo el equipo que saca.
22.2.3.3 En el caso de una falta deataque por un jugador zaguero, o el líbero, ambos Arbitros señalaran de acuerdo a 22.2.3.1 y 22.2.3.2
22.2.3.4 En el caso de una doble falta, ambos arbitros señalaran en orden
a) la naturaleza de la falta
b) los jugadores en falta ( si es necesario)
c) el equipo que saca, determinado por el primer arbitro.

23 PRIMER ARBITRO

23.1 UBICACIÓN

El primer arbitro desempeña sus funciones sentado o de pie en una plataforma de arbitro colocada en uno de los extremos de la red.
Su vista debe estar aproximadamente 50 cm. sobre el borde superior de la red.

23.2 AUTORIDAD (FACULTADES

23.2.1 El primer arbitro dirige el encuentro de principio a fin con autoridad sobre todos los miembros del cuerpo arbitral y miembros de los equipos.
Durante el partido, las decisiones del primer arbitro son finales. Tiene autoridad para revocar las decisiones de los demas miembros del cuerpo arbitral si estima
que son equivocadas.
El primer arbitro puede incluso sustituir a un miembro del cuerpo arbitral si considera que no esta desempeñando correctamente sus funciones.
23.2.2 El primer arbitro también controla el trabajo de los recogebalones y secapisos.
23.2.3 El primer arbitro tiene facultad para decidir toda cuestión de juego, inclusive aquellas no previstas en las Reglas.
23.2.4 El primer arbitro no debe permitir discusiones respecto a sus decisiones.
No obstante, a solicitud del capitan en juego, ofrecera una explicación sobre la aplicación o interpretaciónde las Reglas en las que haya basado su
decisión.
Si el capitan en juego esta en desacuerdo con la explicación del primer arbitro y opta por protestar contra tal decisión, debe reservarse inmediatamente el derecho a registrar la protesta al finalizar el partido. El arbitro debe autorizar este derecho del capitan en juego.
23.2.5 El primer arbitro es responsable de determinar antes y durante el encuentro, el estado del area de juego, el equipamiento y si las condiciones satisfacen
los requisitos para jugar.

23.3 RESPONSABILIDADES

23.3.1 Antes del comienzo del encuentro, el primer arbitro
23.3.1.1 inspecciona las condiciones del area de juego, los balones y otros útiles de juego.
23.3.1.2 realiza el sorteo con los capitanes de los equipos
23.3.1.3 controla el calentamiento de los equipos
23.3.2 Durante el encuentro, el primer arbitro esta autorizado:
23.3.2.1 efectuar advertencias a los equipos.
23.3.2.2 sancionar faltas de conducta y demoras
23.3.2.3 decidir sobre:
a) las faltas del sacador y de posición en el equipo sacador, incluso la pantalla.
b) Las faltas en el toque del balón.
c) Las faltas por encima de la red y en su parte superior.
d) Las faltas en los golpes de ataque del Líbero y de los jugadores zagueros.
e) El golpe de ataque completado de los jugadores si el balón proviene de un pase a manos altas con los dedos proveniente del Líbero dentro de su zona de frente.
f) Los balones que atraviesan completamente el espacioinferior por debajo de la red.
g) El bloqueo completado por los jugadores zagueros o el intento de bloqueo del libero.
23.3.3 Al final del encuentro, controla la hoja del encuentro y la firma.

24 SEGUNDO ARBITRO

21 UBICACION

El segundo arbitro cumple sus funciones de pie cerca del poste, fuera de la cancha, del lado opuesto y de frente al primer arbitro.

22 AUTORIDAD (FACULTADES

22.1 El segundo arbitro es el asistente del primer arbitro, pero también posee su propio ambito de jurisdicción.
Si el primer arbitro no puede continuar con sus funciones, el segundo arbitro puede reemplazarlo.
22.2 El segundo arbitro puede, sin tocar el silbato, señalar también faltas que no sean de su competencia, pero no debe insistir con ellas al primer arbitro.
22.3 El segundo arbitro controla el trabajo de/los anotador/es.
22.4 El segundo arbitro controla la conducta de los miembros del equipo en sus bancas y reporta sus faltas de conducta al primer arbitro.
22.5 El segundo arbitro controla los jugadores en las areas de calentamiento.
22.6 El segundo arbitro autoriza las interrupciones, controla su duración y rechaza las solicitudes improcedentes.
22.7 El segundo arbitro controla el número de tiempos de descanso y sustituciones solicitadas por cada equipo, y avisa el 2do tiempo de descanso y la 5ta y 6ta sustitución al primer arbitro y al entrenador correspondiente.
22.8 En el caso de lesión de un jugador, el segundo arbitroautoriza una sustitución excepcional u otorga los 3 minutos de tiempo de recuperación.
22.9 El segundo arbitro verifica las condiciones del piso, principalmente en la zona de frente. También controla durante el partido que los balones conserven las condiciones reglamentarias requeridas.
22.10 El segundo arbitro supervisa la conducta de los miembros del equipo en las areas de castigo, y reporta al primero sus faltas de conducta.

23 RESPONSABILIDADES

23.1 Al comienzo de cada set, en los cambios de campo, durante el set decisivo y cada vez que sea necesario, verifica que las posiciones de los jugadores en la cancha coincida con la hoja de formación inicial.
23.2 Durante el encuentro, el segundo arbitro decide, pita y señala
23.2.1 la penetración dentro del campo adversario, y el espacio por debajo de la red.
23.2.2 las faltas de posición del equipo receptor.
23.2.3 el contacto no permitido con la red en su parte inferior, o con la antena de su lado del campo.
23.2.4 el bloqueo completado por los jugadores zagueros o el intento de bloqueo por el líbero, o la falta de golpe de ataque por los jugadores zagueros o por el líbero.
23.2.5 el contacto del balón con un objeto externo;
23.2.6 el contacto del balón con el suelo cuando el primer arbitro no esta en posición de ver tal contacto.
23.2.7 El balón que cruza la red total o parcialmente por fuera del espacio de paso hacia el campo contrario o toca la antena en su lado delcampo.
23.3 Al final del encuentro, firma la hoja del anotación.

25 ANOTADOR

25.1 UBICACIÓN

El anotador desempeña sus funciones sentado ante la mesa del anotador, en el lado opuesto y de frente al primer arbitro.

25.2 RESPONSABILIDADES

El anotador lleva la hoja del encuentro de acuerdo con las Reglas, cooperando con el segundo arbitro.
Utiliza un timbre u otro elemento sonoro para notificar irregularidades o llamar la atención de los arbitros cuando lo requieran sus responsabilidades.
25.2.1 Antes del comienzo del encuentro y del set, el anotador
25.2.1.1 registra los datos del partido y de los equipos, incluyendo el nombre y el número del Líbero, de acuerdo al procedimiento vigente, y obtiene las firmas de los
capitanes y entrenadores.
25.2.1.2 registra la formación inicial de cada equipo de las fichas de posición inicial.
Si no recibe a tiempo las fichas de posición inicial, debe inmediatamente notificar al segundo arbitro.
25.2.2 Durante el encuentro, el anotador
25.2.2.1 registra los puntos marcados.
25.2.2.2 controla el orden de saque de cada equipo e indica cualquier error a los arbitros inmediatamente después del golpe de saque;
25.2.2.3 esta autorizado a reconocer y anunciar las solicitudes de sustitución de jugadores mediante el uso del timbre, controlando su número y registrando las sustituciones y los tiempos de descanso e informando al segundo arbitro.
25.2.2.4 notifica a los arbitros si una solicitud de interrupciónesta fuera de orden;
25.2.2.5 anuncia a los arbitros la terminación de los sets y el alcance del 8vo punto en el set decisivo;
25.2.2.6 registra cualquier sanción y solicitudes improcedentes;
25.2.2.7 registra todo otro hecho, bajo instrucción del segundo arbitro, por ejemplo: sustituciones excepcionales, tiempo para recuperación, interrupciones prolongadas, interferencias externas, etc.
25.2.2.8 controla el intervalo entre sets
25.2.3 Al final del encuentro, el anotador:
25.2.3.1 registra el resultado final;
25.2.3.2 en el caso de una protesta, con la autorización del primer arbitro, escribe o permite escribir al capitan del equipo, en la hoja de anotación su versión de los hechos protestados.
25.2.3.3 Después de firmar él mismo la hoja del encuentro, obtiene las firmas de los capitanes de los equipos y finalmente la de los arbitros.

26 ANOTADOR ASISTENTE

26.1 UBICACIÓN

El anotador asistente cumple sus funciones sentado al lado del anotador en la mesa de anotación.

26.2 RESPONSABILIDADES

Anota los reemplazos que involucran al Líbero.
Asiste al anotador en sus tareas administrativas.
Si el anotador no puede continuar su trabajo, el anotador asistente lo sustituye.
26.2.1 Antes del comienzo del encuentro y del set, el anotador asistente:
26.2.1.1 Prepara la hoja de control del Líbero;
26.2.1.2 Prepara la hoja del encuentro de reserva;
26.2.2 Durante el encuentro, el anotador asistente:
26.2.2.1 Anota los detalles de losreemplazos de Líberos;
26.2.2.2 Notifica a los arbitros cualquier falta cometida en los reemplazos de Líberos; mediante el uso del timbre
26.2.2.3 Comienza y termina el cronometraje de los tiempos técnicos;
26.2.2.4 Opera el tablero manual de la mesa del anotador;
26.2.2.5 Controla que el tablero marcador concuerde;
26.2.2.6 De ser necesario, actualiza la hoja de reserva y se la entrega al anotador;
26.2.3 Al final del encuentro, el anotador asistente:
26.2.3.1 Firma la hoja de control de Líberos y la entrega para control;
26.2.3.2 Firma la hoja del encuentro.

27 JUECES DE LINEA

27.1 UBICACIÓN

Si intervienen solamente dos jueces de línea, se ubican en las esquinas del campo de juego, del lado mas cercano de la mano derecha de cada arbitro, diagonalmente a 1 ó 2m de cada esquina.
Cada uno de ellos controla la línea final y lateral de su sector. Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB, es obligatorio utilizar cuatro jueces de línea.
Se paran en la zona libre, a una distancia de 1 a 3 m de cada esquina del campo, sobre la prolongación imaginaria de la línea que esta bajo su control.

27.2 RESPONSABILIDADES

27.2.1 Los jueces de línea llevan a cabo sus funciones utilizando banderas (40 x 40 cm.) como se indica en el Diagrama 12, para señalar:
27.2.1.1 balón “dentro” o “fuera” cuando el balón cae cerca de su/s línea/s;
27.2.1.2 los toques de balón 'fuera' por el equipo receptor del balón;
27.2.1.3 balón que toca la antena, el balónde saque que cruza la red por fuera del espacio de paso, etc.;
27.2.1.4 si algún jugador (excepto el sacador) esta pisando fuera de su campo de juego en el momento del golpe de saque;
27.2.1.5 las faltas de pie del sacador.
27.2.1.6 Cualquier contacto con la antena de su lado del campo de juego por cualquier jugador durante su acción de jugar el balón o interferir con el juego.
27.2.1.7 balón que cruza la red por fuera del espacio de paso hacia el interior del campo adversario o toca la antena de su lado del campo.
27.2.2 Cuando el primer arbitro lo solicite, deben repetir su señal.

28 SEÑALES OFICIALES

28.1 SEÑAS MANUALES DE LOS ARBITROS

Los arbitros deben indicar, mediante las señas manuales oficiales, la razón de haber sonado el silbato (naturaleza de la falta pitada o el propósito de la interrupción autorizada). La seña debe ser mantenida por un momento y, si es realizada con una mano, debe ser la correspondiente al lado del equipo que cometió la falta o efectuó la solicitud.

28.2 SEÑAS CON BANDERA DE LOS JUECES DE LINEA

Los jueces de línea deben indicar, con la seña oficial utilizando la bandera, la naturaleza de la falta marcada, y mantenerla por un momento.

PARTE 2

SECCION 3

DIAGRAMAS



AREA DE JUEGO



TERRENO DE JUEGO



POSICIÓN DE LOS JUGADORES



PASO DEL BALÓN POR EL PLANO VERTICAL DE LA RED HACIA EL CAMPO



PANTALLA COLECTIVA



BLOQUEO COMPLETADO

GOLPE DE ATAQUE DE JUGADORES ZAGUEROS



ESCALA DE SANCIONES POR CONDUCTA INCORRECTA

|CATEGORÍAS |VECES (en un equipo) |CAUSANTE |SANCIÓN |TARJETAS |CONSECUENCIAS |
Segunda (y siguientes) |Cualquier Miembro |Castigo por demora |Señal 25 con la |Pérdida de la |
|del equipo tarjeta amarilla |jugada |

UBICACIÓN DEL CUERPO ARBITRAL Y SUS ASISTENTES



SEÑALES OFICIALES DE LOS ARBITROS

|HECHOS SEÑALADOS |FIGURAS |ACCIONES |
|AUTORIZACIÓN DEL SAQUE Mover la mano para indicar la dirección |
|del saque |
|EQUIPO QUE SIRVE Extender el brazo del lado del equipo que|
|debera sacar |
|CAMBIO DE CAMPO Levantar los antebrazos por delante y por|
|detras y girarlos alrededor del cuerpo |
|TIEMPO DE DESCANSO Posar la palma de una mano sobre los |
|dedos de la otra, sostenida verticalmente|
|(en |
|forma de T) |
|SUSTITUCIÓN Rotación de un antebrazo alrededor del |
|otro |
|CONDUCTA INCORRECTA Mostrar una tarjeta amarilla para castigo|
|CASTIGO |
|EXPULSIÓN Mostrar una tarjeta roja para expulsión |
|DESCALIFICACIÓN Mostrar las dos (2) tarjetas juntas para |
|descalificación |
|FIN DEL SET O ENCUENTRO Cruzar los antebrazos frente al pecho con|
|las manos abiertas |
|BALÓN SOSTENIDO O RETENIDO DURANTE EL GOLPE DE Levantar el brazo extendido con la palma |
|SAQUE de la mano hacia arriba |
|RETRASO EN EL SAQUE Levantar ocho (8) dedos separados |
|FALTA EN EL BLOQUEO O PANTALLA Levantar verticalmente los dos brazos, |
|con las palmas al frente |
|FALTA DE POSICIÓN O DE ROTACIÓN Hacer un movimiento circular con el |
|índice |
|BALÓN DENTRO Extender el brazo y los dedos hacia el |
|suelo |
|BALÓN FUERA Levantar verticalmente los antebrazos, |
|manos abiertas y palmas hacia el cuerpo |
|BALÓN RETENIDO Levantar lentamente el antebrazo con la |
|palma de la mano hacia arriba |
|DOBLE GOLPE Levantar dos (2) dedos separados |
|CUATRO TOQUES Levantar cuatro (4 dedos separados |
|RED TOCADA POR UN JUGADOR o POR UN BALÓN DE Indicar el lado correspondiente de la red|
|SAQUE QUE NO SIGUE EL JUEGO |
|PENETRACIÓN EN EL ESPACIO CONTRARIO POR ENCIMA Colocar una mano sobre la red con la |
|DE LA RED palma hacia abajo |
|FALTA DE ATAQUE REALIZADA POR UN ZAGUERO, POR EL||Mover el antebrazo con la mano abierta, |
|LÍBERO O EN EL SAQUE DEL CONTRARIO de arriba hacia abajo |
|O EN UN PASE DE DEDOS REALIZADO POR EL LÍBERO EN |
|SU ZONA DELANTERA |
|PENETRACIÓN EN EL CAMPO CONTRARIO Señalar la línea central |
|O BALÓN QUE HA PASADO POR DEBAJO DE LA RED |
|DOBLE FALTA Y REPETICIÓN DE LA JUGADA Levantar verticalmente los dedos pulgares|
|BALÓN TOCADO Frotar con la palma de una mano los dedos|
|de la otra mano sostenida en posición |
|vertical |
|AMONESTACIÓN POR RETRASO DE JUEGO |
|O CASTIGO POR RETRASO DE JUEGO |

SEÑALES OFICIALES DE LOS JUECES DE LÍNEA

|HECHOS SEÑALADOS |FIGURAS |ACCIONES |
|BALÓN DENTRO Apuntar hacia abajo con el banderín |
|BALÓN FUERA Levantar el banderín verticalmente |
|BALÓN TOCADO Levantar el banderín y tocar su extremo |
|con la palma de la mano libre |
|BALÓN QUE PASA FUERA DE LAS ANTENAS Agitar el banderín sobre la cabeza y |
|O señalar con el dedo la antena o la línea |
|FALTA DE PIE EN EL SAQUE respectiva |
|JUICIO IMPOSIBLE Levantar y cruzar ambos brazos y manos |
|frente al pecho |


Política de privacidad