AVES SIN NIDO
PRIMERA PARTE
A) DATOS BIOGRAFICOS DEL AUTOR
CLORINDA MATTO DE TURNER (1854-1909)
Clorinda Matto de Turner nació en Cuzco (Perú) el 11 de noviembre
de 1854. Con influencias de Emile Zola o Manuel Gonzalez Prada y junto a
trabajos de Mercedes Cabello de Carbonera, esta autora fue una de las
principales cultivadores de la novela realista latinoamericana de finales del
siglo XIX.Vivió en Tinta con su marido inglés hasta el
fallecimiento prematuro de éste. Trabajó como periodista y dirigió un salón
literario en Lima
con destacada presencia femenina. Fue una mujer preocupada por la
situación social de los indígenas y escribió un
clasico pionero titulado “Aves sin nido” (1889), importante
novela indigenista en la que denunciaba la situación precaria del
habitante primigenio de su país.
Al margen de “Aves sin nido”, Matto de Turner ha escrito libros como
“Tradiciones cuzqueñas” (1884-1886),
“Índole” (1891) y “Herencia” (1893).
Ademas se ocupó de traducir la Biblia al quechua.
Fue excomulgada en su día por exponer en “Aves sin nido” los
abusos de sacerdotes con indígenas.
Falleció el 25 de octubre de 1909 en la ciudad de Buenos Aires. Tenía 54 años
B.) ARGUMENTOS DE LA OBRA
Don Fernando Marín, minero, y su esposa Lucia se identifican plenamente
con el sufrimiento de los indios de Killac; cooperan con el dinero al Indio
Juan Yupanqui para protegerlo de los cobros injustos a que lo sometían
el cura pascual, el gobernador Sebastian Pancorbo y los vecinos blancos.
Las acciones que cometen los abusivos explotadores deKillac son extremadamente
inhumanas, como por ejemplo el rapto de la pequeña hija de Juan Yupanqui
que el cobrador de impuestos hace con la complicidad de las autoridades, para
luego venderla en arequipa.
La ayuda que brinda don Fernando Marín salva a la hija de Juan Yupanqui.
La solidaridad de la familia Marín con los indios humillados y
maltratados simboliza la medición de un elemento
externo y civilizador, ajeno a la estructura interna de la sociedad
lugareña, que rompe el equilibrio tradicional de la explotación del indio.
Los explotadores e sienten amenazados de afuera, por gente que no reconocen el
equilibrio de la explotación, y por ello deciden suprimir la amenaza de
manera violenta, recurso tradicionalmente efectivo para controlar la
rebelión del indio. Organizan una
asonada popular contra los forasteros para asesinarlos; los esposos
Marín escapan a tiempo del atentado gracias a otra intervención
providencial, en cierto modo otra vez ajena al lugar; se trata de Manuel, un
joven estudiante de jurisprudencia, que con el exilio de su madre Petronila, se
hace presente en la casa de los Marín para salvarlos.
Manuel es hijastro del gobernador y este hecho crea disensión en el
campo enemigo del indio; un elemento ideólogo interesante es que la
salvación del indio en la novela indigenista tiene como punto de partida
el cambio de la conciencia en algunas personas del grupo explotador, gracias a
la intervención de un factor civilizador; de esta manera de plantear el
problema comienza con “aves sin nido”. Antes de morir, Marcela
Yupanqui confiesa un secretoa Lucia Marín, que
sera revelado al final de la novela, después de haber servido como ingrediente para
crear un desenlace melodramatico.
Las niñas Yupanqui, que se habían quedado
huérfanas son adoptadas por los Marín. Margarita Yupanqui
en manos de la novelista es apenas un recurso para
insertar en la novela la trama romantica; sin ella el paso de la
narración descansaría sobre la denuncia indigenista: Manuel se
enamora subidamente de Margarita, como
complemento de su figura como héroe salvador de los
Marín. Las preocupaciones de Clorinda Matto de Turner
exige el castigo de los personajes culpables, así la intención
moralizante de la novela romantica se hace evidente.
el cura personaje licencioso y uno de los instigadores
de la asonada contra los Marín, rapidamente enferma y muere. Los
otros complotados corren el peligro de ser enjuiciados por crimen;
parecería que los mecanismos de la justicia, que no esta del
todo ausente, se movía para castigar a los culpables; pero nuevamente
son burlados por las autoridades (el gobernados Sebastian y el juez de
paz) encargados de hacerlos funcionar.
Los culpables en Killac, atentados por el nuevo subprefecto, le echan la culpa
de la asonada a otro indio,
el campanero champú, que no tiene nada que hacer en el asunto, pero, por
ser indio era la victima natural e inevitable
dentro del
sistema de explotación.
El indio
champú va a la carcel, se apropian de su ganado, su mujer
martinas acude donde los Marín para pedir ayuda; se repite el
patrón de la salvación providencial. Los Marín cansados de
vivir en un medio taninjusto y temeroso de otras
represalias, resuelven marcharse a lima.
Los Marín antes de la partida, dan un banquete
a las personas mas importantes que eran los mas culpables, para con loable
propósito cristiano logra persuadirles de que cambien sus costumbres
ancestrales en nombre de la moral. Las cosas terminan como terminan con la llegada a killac de una
orden judicial de encarcelamiento para los culpables del crimen. Manuel, entenado del gobernador, gestiona y logra
la libertad del indio
champú y también la de su padrastro; así quedan libres
tanto el culpable como
el inocente.
Los Marín se marchan y Manuel los sigue para pedir la
mano de margarita. El final de la novela es cuando Manuel y margarita
descubren que son hermanos, hijos del Obispo Pedro De Miranda Y Claro, producto
de una época en que los dignatarios de la iglesia no solo tenían
los privilegios de la riqueza sino también la prerrogativa de los
señores feudales.
C) personajes principales
Margarita
Manuel
Fernando
Lucía
D) personajes secundarios
Pascual Vargas (cura)
Sebastian Pancorbo (gobernador)
Juan Yupanqui (indio)
Marcela (esposa de Juan Yupanqui
Rosalía (hija de Juan Yupanqui)
Hilarión Verdejos (juez de paz)
Isidro Champi (un pobre indio).
Mariana (esposa de Isidro Champú
Miguel (hijo de Isidro)
Petronila Hinojoza (madre de Manuel y esposa del
gobernador)
Sebastian Benites
Bernarda (empleada del
cura)
Escobedo
Estefano Benites
Melitona.
Bruno de Paredes (nuevo gobernador).
Gaspar.
Teodora (hija de Gaspar).
Anselmo (criado de Gaspar).
E) ideasprincipales
Clorinda matto nos relata el sufrimiento, maltrato, abuso que había en
esa época
F) IDEAS SECUNDARIAS
Bueno esto nos demuestra como una persona sufre para salir adelante contra el
abuso y la explotación a los indigenas
G) DONDE SUCEDIÓ.
En un pueblo del Cuzco, Kíllac.
H) MENSAJE DE LA OBRA
Nos da a conocer las vivencias de aquella época y el amor que se
tenían aquellos primos sus alegrías y sufrimientos sorpresas y
mucho mas.
SEGUNDA PARTE
A) En cuantos capítulos esta dividida la obra
Primera parte 26 capítulos
Segunda parte 32 capítulos
B) Que capítulo de la obra te gusto
10
15
20
C) Cambia el desenlace de la obra
Las personas que tuviesen mejor trato, mejores oportunidades, no ser
discriminados por que todos merecemos mejores oportunidades
TERCERA PARTE
Contemplación: Atención que se le presta a una cosa.
Caserío: Conjunto de casas mas pequeño que un pueblo.
Techumbre: Conjunto formado por la estructura y elementos de cierre
de los techos.
Bocamanga: Abertura de la manga por donde sale la mano, especialmente al parte
inferior mas cercana a la muñeca.
Escudriñar: Examinar, indagar y averiguar algo con
atención.
Encumbrado: Ensalzar, engrandecer a alguien con
honores.
Comensales: Cada una de las personas que comen en una mesa.
Tenue: Muy fino o poco denso.
Mastuerzo: Berro, plantas que se comen en una ensalada.
Confidencias: Secretos, declaraciones reservadas.
Bocanada: Golpe de humo o aire que sale por una abertura.
Ginebra: Aguardiente de semillas con bayas de enebro.
Melancolía: Tendencia a latristeza permanente.
Ruborizar: Sentir vergüenza.
Temerario: Que se hace, piensa o dice sin fundamento.
Fogón: En las calderas de las maquinas de vapor, lugar destinado
al combustible.
Comedimiento: Cortesía, moderación, urbanidad en el trato y en
las costumbres.
Departiendo: Conversando, dialogando.
Cauteloso: Que actúa con cautela.
Frugal: Moderado en comer y beber.
Testarudo: Terco, obstinado.
Taciturno: Callado, silencioso.
Vehemencia: Apasionamiento, ímpetu.
Provisional: Que no es definitivo, solo por un
tiempo.
Complot: Conspiración o acuerdo secreto entre varias personas con el fin
de deponer al poder establecido.
CUARTA PARTE
Observaciones
El maltrato al indio
ya que éstos no conocían sus derechos es una actitud mal y que en
esta obra se puede apreciar, pero también hay personas buenas que dan
todo por ayudar a su prójimo. Vemos también el amor imposible ya
que estas dos personas terminan siendo hijos de un
mismo padre
Especificaciones
El maltrato al indio
ya que éstos no conocían sus derechos es una actitud mal y que en
esta obra se puede apreciar, pero también hay personas buenas que dan
todo por ayudar a su prójimo. Vemos también el amor imposible ya
que estas dos personas terminan siendo hijos de un
mismo padre.
CONCLUCIONES
El maltrato al indio
ya que éstos no conocían sus derechos es una actitud mal y que en
esta obra se puede apreciar, pero también hay personas buenas que dan
todo por ayudar a su prójimo. Vemos también el amor imposible ya
que estas dos personas terminan siendo hijos de un
mismo padre.