SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
1.
CODIGO
VERSIÓN:
FECHA:
PAG1 de 8
OBJETIVO
Establecer instrucciones y normas de seguridad generales para garantizar
condiciones de trabajo seguras
durante el desarrollo de las actividades de instalación de la puesta a tierra.
Dar cumplimiento a las normas
de seguridad requeridas para la realización de trabajos, con el fin de evitar
cualquier tipo de accidente o
incidente.
ALCANCE
El cumplimiento en los procedimientos y normas operativos rige para todo el
personal de COVY LTDA,
SUBCONTRATISTAS U ASOCIADOS en todos los contratos que se estén implementando
locaciones
3.
DEFINICIONES
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
4.
AR: Análisis de riesgos
EPP: Elementos de protección personal
HSE: Salud Ocupacional-Seguridad Industrial-Medio Ambiente
QA/QC: Aseguramiento de calidad / Control de Calidad
ACTIVIDADES
ï‚·
PREREQUISITO / CONDICIONES
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
Inspeccionar el área de trabajo a intervenir,
identificar riesgos u obstáculos que dificulten el normal
desarrollo del
trabajo.
Identificación y evaluación de los aspectos e impactos
ambientales de la actividad a realizarse.
Estudiar los procedimientos de trabajo seguro.
Realizar, divulgar y discutir el análisis de riesgos.
Tramitar el permiso de trabajo ante la entidad responsable (Operaciones
Reunión de HSE previa al inicio de la tarea para identificar claramente cada
paso del
procedimiento y
los riesgos asociados.
Selección, inspección y chequeo del equipo deprotección personal
adecuado a la tarea.
Inspección previa de equipos, herramientas y materiales
necesarios para la ejecución.
Equipo para atención de emergencias del contratista. Puede ser lo
siguiente
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
ï‚·
Brigadas de atención de emergencias
Camilla de emergencia
Botiquín para primeros auxilios
Extintor
Señalización: Cinta de seguridad para señalización y demarcación, avisos de
seguridad y
prevención
MEDEVAC
Supervisión HSE
Medios de comunicación
Ambulancia.
Cada molde dispondrá del siguiente conjunto de
herramientas
o
Una pinza soporte articulado para cierre, ajuste operación y apertura del molde, con pines y
pernos para soportarlo y dispondrá de mecanismo para autobloqueo en la posición
cerrada.
Todos los soportes en lo posible serán intercambiables entre
moldes de igual propósito.
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
ï‚·
CODIGO
VERSIÓN:
FECHA:
PAG2 de 8
o
Cepillo o grata suave para limpieza del
crisol luego de cada fundición.
o
Por cada dos crisoles se suministrará una pistola, chispero con repuestos para
150
operaciones.
o
Cartuchos conteniendo las cargas de fundente y fusible necesarios para la
realización de la
soldadura.
PRECAUCIONES
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
La empresa inspeccionará, señalizara y asegurara el área de trabajo donde se
ejecutaran las tareas.
La empresa inspeccionará el estado de operación del equipo y herramientas a usar, uso de
elementos
de protección personal adecuados (casco, gafas,protección
auditiva, mascarilla, guantes, ropa de
trabajo, botas de cuero con puntera, botas impermeables).
Interventoría verificará el estado, uso adecuado y completo del equipo de protección personal
herramienta, maquinaria y equipos a utilizar en el desarrollo de la actividad.
La empresa no iniciará labores hasta no contar con la aprobación del
permiso de trabajo y los
certificados de apoyo necesarios (cuando el cliente establezca este tipo de
metodología, de lo contrario
se aplicaran los controles operacionales definidos en el Panorama de Riesgos de
la empresa.).
La empresa verificará que el área se encuentre despejado de personal no
autorizado y elementos u
objetos que obstruyan el libre tránsito de la maquinaria y personal que
ejecutara la actividad.
La empresa posee un plan de emergencia para responder
a cualquier eventualidad que se presente en
el desarrollo de esta actividad.
La empresa dejara señalizada la excavación con cinta de seguridad luego de
terminada las actividades
cotidianas y dejara el lugar en orden y aseo.
La empresa proveerá de agua fresca todo el tiempo que tarde la ejecución de la
actividad para asegurar
la hidratación del
personal involucrado.
4.1 INSTALACIÓN DE MALLA PUESTA A TIERRA
ITEM
1
2
PHVA
ACTIVIDAD
RESPONSABLE
P
Realizar la INSPECCIÓN del área de trabajo, equipos
maquinaria, elementos de protección personal. Se REALIZA EL
ANÁLISIS DE RIESGOS y certificados de apoyo necesarios. Se
solicita y TRAMITA EL PERMISO DE TRABAJO ANTE
OPERACIONES.
Sup. HSEp
*SOLICITAR Y VERIFICAR LA EXISTENCIA Y APROBACIÓN
DEL PERMISO DE TRABAJO por parte de la autoridad
competente.
*DIVULGAR EL PROCEDIMIENTO Y AR
*REVISAR QUE SE CUENTE CON TODOS LOS RECURSOS
NECESARIOS en materia de seguridad.
*INSPECCIONAR EL ESTADO DE LOS EPP y equipo de
emergencia.
Sup. HSE-Sup.
Obra
REGISTRO
Formatos de Permiso de
trabajo
(ECP-DHS-F152)
Certificados de apoyo
(ECP-DHS-F-156)
y
Instructivo de análisis de
riesgos ECP-DHS-I-024
Control de Capacitación
y Entrenamiento (GR-F22)Formatos de Permiso de
trabajo
(ECP-DHS-F152)
Instructivo de análisis de
riesgos ECP-DHS-I-024
Formato Inspección EPP
(HSE-F-36), Inspección
de Botiquín y Camilla
(HSE-F-31)
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
3
4
P
P
*ANALIZAR EL TRABAJO A REALIZAR
*COORDINAR LA OBTENCIÓN DE RECURSOS MATERIALES
*REALIZAR
PLANEACIÓN
Y
PROGRAMACIÓN
DE
ACTIVIDADES SEMANALES AJUSTADAS AL MANUAL DE
CONTROL DE TRABAJO
*VERIFICAR LA APERTURA DE PERMISOS DE TRABAJO por
parte de la Interventoría
PLANEACION DEL TRABAJO deberá efectuar la excavación, la
instalación, y el montaje del sistema de puesta a tierra de
acuerdo con los planos del sistema de puesta a tierra y los típicos
de montaje aprobados.
Director de Obra
Ing. Residente
Coordinador y
Supervisor HSE
Grupo de
montaje
CODIGO
VERSIÓN:
FECHA:
PAG3 de 8
Formatos de Permiso de
trabajo
(ECP-DHS-F152)
Formatos GOR-GOR-F001 / 002
Planos
del
puesta a tierra
sistema
Las soldadurasexotérmicas deberán ser realizadas de acuerdo
con las recomendaciones del FABRICANTE / PROVEEDOR
5
H
Realizar la DIVULGACION, del procedimiento de Instalación de
Malla a tierra a todos los trabajadores que van a intervenir en
esta actividad
Ing. ResidenteSup. HSE
Control de Capacitación
y Entrenamiento (GR-F22
Sup. HSE
NA
Ing. ResidenteOperador
Planos
del
sistema
puesta a tierra, PS-F-14.
Lista De Chequeo De
Excavaciones, PS-I-17
Excavación Manual, PSI-09 Corte, Excavación,
Cargue y Transporte de
material
Ing. ResidenteSup. ObraObreros,
Grupo
de Montaje
PS-F-16.
Concreto
Mezclado En Obra, PSI-18
Concreto
y
fundiciones
Ing. ResidenteSup. ObraObreros, Grupo
de Montaje
NA
SEÑALIZACIÓN Colocar avisos de prevención a en el área
de
trabajo y delimitarla. No permitir la presencia de trabajadores y
terceros en el sitio de trabajo.
6
H
Mantener el contacto visual permanente con los equipos y los
trabajadores del
puesto de trabajo.
Circular con precaución, respetando la señalización.
7
H
EXCAVACIÓN Realizar una excavación de manera que se
permita instalar en cable de cobre para la malla puesta a tierra al
nivel de la sub rasante del terreno.
A menos que se indique lo contrario, la profundidad mínima para
la instalación del cable del sistema de malla a tierra será 600 mm
con respecto al nivel de piso terminado
8
H
CONSTRUCCIÓN DE CAJILLAS EN CONCRETO
Se
formaletean y funde las cajas en concreto en donde se ubica la
platina del aterrizaje atierra
UBICACIÓN DE LAS VARILLA COPPERWELD Ubicar las
varillas conformando la malla de acuerdo a los planos de diseño y
localización topográfica, enterrarlas y medir.
Todas las uniones o pegas termosoldadas deberán realizarse en
lo posible entre conductores pasantes es decir no se deberán
romper los conductores en el momento de realizar la soldadura
9
H
El número máximo de aplicaciones o soldaduras por molde será
de treinta (30), sin que se presenten fugas o escapes de fundición
o condiciones de operación inseguras. Las perforaciones para
entrada de cables serán reforzadas con platinas metálicas
El fundente estará dosificado en envases, conteniendo cada uno
la cantidad exacta requerida para el tipo específico de conexión a
realizar y molde a usar. Cada envase será hermético a
la
humedad y contendrá en un compartimiento independiente la
cantidad exacta de fundente necesaria para hacer fundir
completamente el fusible y las partes a soldar
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
CODIGO
VERSIÓN:
FECHA:
PAG4 de 8
FUNDICIÓN DEL CABLE Ubicar el alambre conformando la
malla y ubicar la soldadura Cadweld, iniciar chispa y esperar que
refrigere.
Las conexiones de tierra deberán ser hechas entre superficies
limpias, libres de pintura, grasa, corrosión, aceite, aislamiento, u
otro material no conductor.
10
HVA
Los conductores deberán acomodarse a las superficies sobre las
cuales se instalen. Deberán evitarse tendidos
diagonales y éstos
se efectuarán en posiciónhorizontal o vertical. Los
conductores
se asegurarán firmemente en sus sitios, sin que se formen curvas
o bucles, excepto donde se indique
Ing. ResidenteSup. ObraObreros, Grupo
de Montaje
NA
Ing. ResidenteSup.
ObraObreros- Grupo
de Montaje
NA
A menos que se indique lo contrario, toda la tornillería utilizada
será en acero inoxidable o aleación de bronce siliconado
CONEXIÓN DE LAS PLATINAS A LA VARILLA DE
COPPERWELD Se realizan las conexiones desde la varilla
copperweld a la platina ubicada en la cajilla.
Una inspección física deberá ser hecha a todas las conexiones
del
sistema de tierra, para garantizar la continuidad y
aseguramiento.
Donde el conductor de tierra es instalado paralelo a tuberías de
procesos (piping) metálicas aisladas directamente enterradas se
requiere que tenga una separación mínima de 3 m
Las “colas” de derivación que afloran a la superficie para la de
puesta a tierra de estructuras y equipos elevados deberán tener
una longitud mínima de 2 m por encima del nivel de piso
terminado y deberá ser realizado de acuerdo al típico
correspondiente. EL GRUPO DE MONTAJE deberá replantear la
longitud de corte y la protección de dichas “colas” de derivación
durante el proceso de construcción.
11
H
Donde el conductor de tierra cruza estructuras metálicas, como
tuberías de proceso enterradas, el conductor de tierra deberá ser
instalado mínimo a 1 m de la superficie de la estructura. En
donde la separación sea menor a 1 m, el conductor de tierra
deberá ser instalado enconduit no metálico (P.V.C) con una
distancia de 2 m en ambos extremos del conductor con respecto
a la superficie de la estructura. Donde el conductor de tierra corra
paralelo o perpendicular a fundaciones, este deberá
ser instalado
en lo posible y como
mínimo a 300 mm desde la cara de la
superficie enfrentada.
Las varillas o electrodos irán unidos a los conductores de la
malla
a tierra mediante soldadura exotérmica.
Los soportes de la malla de cerramiento y otros elementos
metálicos se conectarán al sistema de tierra. La conexión se hará
con los accesorios adecuados de acuerdo con los diagramas
típicos de montaje.
Todas las partes de la malla de puesta a tierra deberán
protegerse adecuadamente durante la construcción.
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
CODIGO:
VERSIÓN:
FECHA:
PAG5 de 8
VA
Los conductores deberán mantenerse convenientemente
asegurados en su posición para evitar desplazamientos durante
las diferentes actividades de la construcción, hasta la terminación
de las obras
Grupo de
montaje
NA
H
La puesta a tierra de las ESTRUCTURAS METÁLICAS DE
EDIFICACIONES, equipos de procesos, equipos eléctricos,
tableros, sistemas de protección contra descargas eléctricas
atmosféricas, cercas metálicas, sistemas y circuitos eléctricos
que por razones de operación o protección deben estar puestas a
tierra, se hará conforme se indica en los típicos de malla a tierra
aprobados.
Grupo de
montaje
NA
H
*REPORTAR EL AVANCE y entrega a la Interventoría.*APOYAR PERMANENTEMENTE AL
LÍDER QA/QC en su
gestión con el fin de dar cumplimiento al Plan de Calidad y lo
acordado en este procedimiento.
*APOYAR AL COORDINADOR HSE, con el fin de dar
cumplimiento al Plan de seguridad de la
Ing. residente
16
H
*SUPERVISAR el cumplimiento de procedimiento y AR y uso de
EPP
*REPORTAR enfermedades generales, incidentes y accidentes a
la interventoría.
17
H
INFORMA ELAVANCE
Residente
12
13
14
DE
LA
ACTIVIDAD al Ingeniero
Plan de calidad Informe
semanal
mensual de HSE
Sup. HSE- Sup.
Obra
HSE-F-27 Tarjeta de
reporte de AI Y CI
Procedimiento
de
gestión de fallas de
control
e incidentes
(ECP-DHS-P-031)
Sup. Obra
Reporte de obra civiles
InterventoríaIng. ResidenteSup. Obra
Fotográfico
Ing. residente
PS-I-21
18
VA
VERIFICACIÓN Durante el proceso los trabajadores deben estar
pendientes de sus alrededores,
Para asegurase de que está despejado de
personas u objetos en
una distancia mínima.
19
VA
VERIFICAR el cumplimiento del procedimiento
20
VA
VERIFICAR que las inspecciones y pruebas sean ejecutadas y
controladas por el líder de QA/QC.
Ing. Residente
Sup. HSE
Plan de calidad
H
La DISPOSICIÓN DE LO RESIDUOS SOLIDOS serán
clasificados de acuerdo al PMA y siguiendo la clasificación de
colores adjunta en los instructivos y anexos de HSE y
AMBIENTAL de CLIENTE, esto se realizara en cada uno de los
frentes de trabajo y trasladados a sitios autorizados para su
disposiciónfinal.
Ing. ResidenteSup. HSE
Actas de disposición
final de residuos
21
y
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
CODIGO
VERSIÓN:
FECHA:
PAG6 de 8
4.2 CONTROLES
HERRAMIENTA
ï‚·
ï‚·
KIT PARA
SOLDADU
RA
CADWELD
.
HTA
MENOR
RIESGOS
Fallas de equipo
Condiciones
ambientales lluvias
Ruidos por encima 85
dB
ï‚· Golpes
machucones,
contusiones, lesiones
personales por
manipulación de
herramienta menor.
ï‚· Lumbalgia, lesiones
de la columna, hernias
por mala postura o mal
levantamiento de
cargas.
ï‚· Insolación
deshidratación.
ï‚· Mordeduras de
serpientes.
ï‚· Picadura de abejas y
avispas.
ï‚· Dermatitis causadas
por el cemento.
ï‚· Irritación e
intoxicación por fugas o
humos de combustión.
ï‚· Chispas eléctricas
quemaduras.
MEDIDAS DE
CONTROL
Realizarle inspección a la cadenas
ï‚· Coordinación de las tareas.
ï‚· Inspección del área de trabajo.
ï‚· Inspección preoperacional a los equipos y herramienta
menor.
Uso de los EPP. Casco, Guantes Cuero
Gafas, Ropa, pantalón, y camisa de manga larga, Botas, con puntera
Delantal de Cuero, Protector auditivo
Protector respiratorio, Canilleras
ï‚· Señalización del área de trabajo.
ï‚· Capacitación del personal.
ï‚· Divulgación de procedimientos de trabajo y AR
ï‚· Concentración en la actividad.
ï‚· Reconocer el terreno y tener presente que puede haber serpientes ocultas en
el follaje, evitar acumulación de basuras, madera y aserrín, mantener los
caminos
y los alrededores del sitio de trabajo libres de maleza,evitar que la hierba
crezca
más de 60cm de alto, usar botas altas manteniendo las mangas de los pantalones
dentro de estas cuando se labore en el campo o lugares cenagosos, no alarmar a
una serpiente dormida, ni molestar a una serpiente despierta, incluso la
mordedura de la recién nacida puede ser letal.
ï‚· Al enfrentar una serpiente, NO CORRA, aléjese suavemente.
Si está muy
cerca, arroje algo encima para distraerla y después huya en sentido contrario.
Recuerde que si molesta a un animal de este tipo, su
instinto de supervivencia lo
obligara a dos cosas: Primero ESCAPAR y Segundo DEFENDERSE, mordiendo
al que se ponga a su alcance. Las serpientes pueden
enrollarse y armarse para
atacar logrando saltar varios metros de distancia.
ï‚· Inspeccionar el área en busca de panales o enjambres de estos insectos,
ante
todo no molestar estos puntos, hay que identificarlos, señalizarlos y evadir
estos
lugares.
ï‚· Beber líquido (hidratarse) con frecuencia, descansar en la sombra con
regularidad, uso de ropa abrigada, uso de protector
solar.
ï‚· Conocer la hoja de seguridad de los químicos a manipular.
ï‚· Trabajar en lugar ventilado.
ï‚· Contar con extintores en el lugar de trabajo.
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
5.
DOCUMENTOS RELACIONADOS
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
ï‚·
Resolución 2400_1979
Planos y Documentos de la Ingeniería
Actas de disposición final de residuos
Procedimiento de gestión de fallas de control e incidentes
(ECP-DHS-P-031)Inspección preoperacional de Retroexcavadoras (ECP-DHS-F-242)
Formatos de Permiso de trabajo (ECP-DHS-F-152)
Certificados de apoyo (ECP-DHS-F-156)
Formato de análisis de trabajo seguro (ECP-DHS-F-150)
Instructivo de análisis de riesgos (ECP-DHS-I-024)
Procedimiento de gestión de fallas de control e incidentes (ECP-DHS-P-031)
Procedimiento de levantamiento mecánico de cargas (ECP-DHS-P-33)
Control de Capacitación y Entrenamiento (GR-F-22)
Formato Inspección EPP (HSE-F-36)
Inspección de Botiquín (HSE-F-31)
Tarjeta de reporte de AI Y CI (HSE-F-27)
Plan de calidad.
Reporte de obra civiles
Planos del sistema puesta a tierra
Lista De Chequeo De Excavaciones (PS-F-14)
Excavación Manual (PS-I-04)
Corte, Excavación, Cargue y Transporte de material dentro de la locación
(PS-I-09)
Concreto Mezclado En Obra (PS-F-16)
Concreto y fundiciones (PS-I-03)
CODIGO:
VERSIÓN:
FECHA:
PAG7 de 8
CODIGO:
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO HSEQ
VERSIÓN:
FECHA:
INSTALACIÓN DE MALLA TIERRA
6.
PAG8 de 8
CONTROL DE CAMBIOS
Revisión
No.
Fecha de
revisión
0
15-Jul-2011
Aprobado por
Gerente
Elaborado por
Detalles de revisión
Coor. HSE
Versión inicial
Redefinición del objetivo
Redefinición del alcance
Inclusión de actividades específicas para Ing. Residente
Sup. Obra, Sup. HSE
1
20-Ene-2013
Gerente
Coor.HSE
Inclusión de los siguientes documentos de referencia:
*Resolución 2400_1979, *Planos y Documentos de la
Ingeniería, *Actas de disposición final de residuos,
*Permiso detrabajo (ECP-DRI-F-005 y ECP-DRI-F006),*análisis de trabajo seguro
(ECP-DRI-F-034),
*Control de Capacitación y Entrenamiento (GR-F-22), *
Inspección EPP (HSE-F-36), *Inspección de Botiquín y
Camilla (HSE-F-31),* Plan de calidad, * Informe semanal
y mensual de HSE, * E-F-27 Tarjeta de reporte de AI Y
CI, * Procedimiento de gestión de fallas de control e
incidentes (ECP-DHS-P-031), * Reporte de obra civiles
(PS-F-10), * Planos del sistema puesta a tierra, * PS-F14. Lista De Chequeo De
Excavaciones, * PS-I-17
Excavación Manual, * PS-I-09 Corte, Excavación, Cargue
y Transporte de material dentro de la locación, * PS-F-16.
Concreto Mezclado En Obra, * PS-I-18 Concreto y
fundiciones
Inclusión del equipo necesario para atención
emergencias en los pre requisitos
Cambio de los documentos de referencia en condiciones
de seguridad según los lineamientos del FOCO HSE
versión 2.
Cambio de las siglas ATS ( Análisis de trabajo seguro)
por AR (Análisis de riesgos)
2
14-Jul-2014
Elaboró:
Gerente
Directores de Obra,
Ing. Residentes
Coor. HSE
Dir. QHSE
Actualización de normatividad del cliente en: Instructivo
de análisis de riesgos ECP-DHS-I-024, Manual del
control de trabajo ECP-DHS-M-001, Procedimiento de
levantamiento mecánico de cargas ECP-DHS-P-33,
Instructivo para el trabajo en alturas ECP-DHS-I-005,
ECP-DHS-F-242), Lista de chequeo andamios (ECPDHS-F-395, Formatos de Permiso de
trabajo (ECP-DHSF-152), Formatos GOR-GOR-F-001 / 002
Aprobó:
Copia No:
1
Dir. QHSE
Gerente Técnico