-------- ----- ------ ----- ----- ------
Planteamiento teórico
* Cultura significaba entre los latinos “cultivo” o
“cuidado”, y Catón empleó el término en
referencia al campo (“agri-cultura”). Valiéndose de la idea
de “cultivo de la tierra” o agricultura, Ciceron utiliza
la metafora de cultura animi, es decir, “cultivo del
alma”, que nos aproxima un tanto al sentido que, en la actualidad, tiene
el término en las lenguas occidentales. De todas formas, el sentido
mas característico del
término en época clasica era el referido al campo.
* Realmente, el sentido del término
latino, tal como
se ha explicado, continuó estando vigente hasta el siglo XVIII, sin otra
significación. A lo largo de toda la Edad Media, la cultura había
tenido connotaciones agrarias. Pero en el siglo XVIII se gesta una
significación que sera corroborada con el nacimiento de las
ciencias sociales en el siglo XIX, cuando el concepto pasa a tener un
significado diferente, aunque inspirado en su viejo sentido de “cultivo
del alma” o “cultivo del espíritu”.
* Los ilustrados, y particularmente Rousseau en trabajos como El
Emilio (1762), utilizaron el concepto de cultura como
educación del individuo, e igualmente
Fichte (Bildung) en Los discursos a la nación
alemana utilizaría el término a comienzos del siglo XIX en este sentido. Este
último relaciona la formación individual con su pertenencia a una
comunidad (la nación alemana).
* Nótese que la cultura hasta este momento tiene una dimensión
basicamente subjetiva, entendida como
cultivo deun individuo o como
cultivo de un conjunto de individuos que forman un pueblo. Antes del siglo XVIII,
éste fue el único significado de la cultura. Sin embargo, poco a
poco, desde una significación subjetiva de cultura, se pasa a otra
objetiva que ya se anticipa en el siglo XVIII en el ambito
francés, como civilización, y en
el ambito aleman, como kultur.
* La civilización remite a una idea refinamiento y de educación del individuo y tiene un
sentido de progreso, que se adelanta al evolucionismo: los individuos
mas refinados son los habitantes de la ciudad, de la civitas. El
vocablo aleman kultur se refiere mas al conjunto de
atributos que particularizan a una comunidad, como
producto del paso del
tiempo o como
formación histórica que deviene en espíritu nacional
o Volkgeist. Éste es un concepto mas parecido al actual, y
con algunas modificaciones sera objeto de atención por parte de
las ciencias sociales del
siglo XIX. Poco a poco, en Alemania se va forjando la necesidad de conocer la
cultura del pueblo, Volkskunde, en
sus múltiples dimensiones: lengua, creencias, costumbres, tradiciones,
etc.
* La certeza de la existencia de la cultura objetiva sería la
auténtica novedad a partir del
siglo XVIII y la que mueva al nacimiento de la antropología
decimonónica. Los seres humanos estan envueltos y condicionados
por lo que la filosofía alemana denomina el 'espíritu
popular', ése que proporciona una identidad grupal y social o, si
se quiere, una realidad colectiva.
* En realidad, la antropología es una ciencia de la culturaque,
dependiendo de sus enfoques, ha tenido y tiene diferentes denominaciones. Los
que vieron la ciencia de la cultura como
descripción de una identidad particular, como expresión de lo que diferencia a
un pueblo de otros, la denominaron etnografía. Otros percibieron la
ciencia de la cultura como
analisis comparado de las culturas y prefirieron denominarla
etnología. Y los que vieron la ciencia de la cultura como
un analisis superior de todos los datos proporcionados por la
observación científica acerca del
ser humano llamaron a la ciencia de la cultura antropología, tal como se explicaba en el
tema primero. En este caso, el ser humano es analizado en cualquier contexto
social, pero siempre comparativamente, resultando como producto final la
captación científica de una cultura particular, o bien la cultura
humana universalmente entendida (como Cultura).
* Recordemos que fue C. Lévi-Strauss quien propuso la
armonización de estos términos, concibiéndolos como escalones
metodológicos que permiten la construcción de la teoría
antropológica. De hecho, el término cultura ha definido a la
antropología que hoy denominamos social desde sus orígenes
decimonónicos. En efecto, los primeros antropólogos, a mediados del siglo XIX, se valen del término “cultura”
para definir el objeto primordial de su trabajo. Entre los primeros
antropólogos ingleses, y Tylor es un buen ejemplo, late la idea de la
antropología como
estudio comparado de las culturas.
* Por el contrario, en el resto de las ciencias sociales, el término
“cultura” esta mucho menospresente y, generalmente, por
influencia de la antropología. Aunque en el transcurso del tiempo las ciencias sociales han
unificado conceptos y, en ocasiones, han acercado enfoques, la
sociología, por ejemplo, y a pesar de sus orígenes comunes con la
antropología, empleó mucho mas el de sociedad.
Ciertamente, y con todas las cautelas necesarias, podemos emplear ambos
términos, el de cultura y el de sociedad, como
sinónimos, salvo excepciones, como
veremos posteriormente.
-------- ----- ------ ----- ----- ------
3 Definiciones de la cultura
* Fue, precisamente, E. B. Tylor quien acuñó una de las
definiciones mas clasicas de la cultura, y ya con el sentido que
tiene hoy, en 1871, en Cultura Primitiva: 'La cultura o
civilización, en sentido etnografico amplio, es ese todo complejo
que incluye el conocimiento, las creencias, el arte, la moral, el derecho, las
costumbres y cualesquiera otros habitos y capacidades adquiridos por el
hombre en cuanto miembro de una sociedad'.
* La definición, descriptiva y minuciosa de Tylor ha sobrevivido a la
superación de las tesis evolucionistas, debido a la precisión que
encierra la misma, pero también como
consecuencia de su racionalismo. Tras ella se encuentran los postulados de la
antropología filosófica alemana de mediados del siglo XIX, y especialmente los de G.
Klem. No obstante, y ciertamente, el texto se encuentra anclado en el
ambito de las doctrinas evolucionistas propias de la adscripción
de su autor y, asimismo, en el tiempo en que fue escrito aquél. Tal
contexto es el dela unidad cultural de la humanidad, y las distintas culturas
que se descubren en la misma no son otra cosa que el reflejo de los diferentes
estadios que la sociedad ha de atravesar en su evolución.
* En la definición de Tylor se enfatiza, por una parte, la noción
de totalidad que caracteriza a la cultura, mientras que, por otra parte, se
desciende a la composición de la misma al referirse a las partes que la
integran. El significado de cada una de éstas resultaba capital en el
planteamiento de E. B. Tylor, puesto que, a partir de su concreción, se
podrían rastrear aquéllos elementos que constituyeran
'supervivencias' del pasado salvaje, en rima con el paradigma
evolucionista que defendía.
* La crítica a que fueron sometidas las ideas del
evolucionismo unilineal por parte del
culturalismo de F. Boas subrayó el caracter particular de
cada cultura en el ambito de la diversidad cultural. F. Boas
desarrolla una tesis que contradice no sólo las tesis del evolucionismo, al uso entonces, sino
también las propias de los intelectuales alemanes, que habían
inspirado su formación, basadas en el Volkgeist. Cada culutra,
nos dira, es el resultado de unas condiciones naturales e
históricas que, sin embargo, no son determinantes.
* La idea de Boas sobre la cultura se halla contenida en la siguiente
definición: 'Puede definirse la cultura como la totalidad de las
reacciones y actividades mentales y físicas que caracterizan la conducta
de los individuos componentes de un grupo social, colectiva e individualmente,
en relación a suambiente natural, a otros grupos, a miembros del mismo
grupo, y de cada individuo hacia sí mismo. También incluye los
productos de estas actividades y su función en la vida de los
grupos' (F. Boas, The Mind of Primitive Man, 1938).
* Ese escepticismo de F. Boas en la búsqueda de leyes en el campo de las
ciencias sociales, tal vez consecuente a su formación en el campo de las
ciencias experimentales, alcanzaba incluso a la historia a la que él
parecía prestar especial atención. Precisamente, si su
interés por los procesos históricos de la cultura le aproximaba,
aunque fuera mínimamente, a los evolucionistas, su visión
particularista y relativista le distanciaba considerablemente de los mismos.
Toda la obra de Boas esta recorrida por su profundo relativismo
cultural.
* Esta concepción marcadamente empírica de la cultura, que
tan bien se percibe en la obra de F. Boas, esta igualmente presente en
el pensamiento de algunos de sus discípulos, cual es el caso de R.
Benedict y C. Kluckhohn, esto es, en los llamados configuracionistas.
* R. Beneditct pone el acento en la condición selectiva de la cultura,
al entender que ésta se ajusta a una elección entre las
innumerables posibilidades que se le ofrecen, dando lugar a que cada cultura
presente un perfil determinado y singular. Es, justamente, ella quien introduce
los conceptos asociados de 'pauta de cultura' y de 'rasgo
cultural', obedeciendo este último a cada una de las unidades que
en su conjunto conforman la 'pauta de cultura'. Constituyen
estas pautas el epicentro de las culturas,en torno al cual se ordenan los
principios mas relevantes de las mismas (R. Benedict, 1934).
* Esta misma idea se halla presente en la teoría de C. Kluckhohn, si
acaso con una precisión mayor, en tanto que, a propósito,
distingue entre 'pautas evidentes', que hacen referencia a las normas
específicas del comportamiento, y 'configuraciones', que son
los principios ocultos que rigen la cultura, entendida ésta de manera
abstracta (C. Kluckhohn, 1952: 388-433). La importancia que adquieren estos
principios es lo que le conduce a preconizar una concepción global de la
cultura que es necesario comprender.
* Por el contrario, otros discípulos de F. Boas adoptaron posturas
ajenas a una interpretación psíquica de la cultura, libre de
cualquier condicionamiento individualista. Uno de éstos fue A. Kroeber,
según el cual los fenómenos culturales responden a una
lógica propia, en la cual el individuo se halla incapacitado para
intervenir, en cuanto se halla fuera del alcance de su voluntad: el sujeto por
sí mismo no construye el proyecto, sino que el mismo le es dado a
través de la herencia social.
* Por todo ello, A. Kroeber eleva la cultura a la categoría de
fenómeno supraorganico, de suerte que su perspectiva traspone la
concepción meramente biológica. A tenor de esta idea, Kroeber
recluye la antropología en los límites de la descripción
de la conducta social, por encima de la percepción individual, en tanto
que el contenido de la cultura supera a los propios actores de la misma (A.
Kroeber, 1952: 119; 1917: 79): 'Todo lo socialsólo puede tener
existencia gracias a la mente. Por supuesto, la civilización no es en sí
misma una acción mental; la transportan los hombres, sin que esté
en ellos. Pero su relación con la mente, su absoluto enraizamiento en la
facultad humana es obvia'.
* Ha de añadirse que A. Kroeber valoraba de forma similar los distintos
rasgos componentes de la cultura, sin conceder primacía a ninguno de
ellos. Por eso, la posición de quien tal vez sea su discípulo
mas consecuente, L. White, resulta bien distinta en muchos aspectos.
Efectivamente, L. White atiende mas a la cultura universal que a la
cultura en particular, destacando la combinación autónoma de los
distintos rasgos que la componen, hasta el extremo de subrayar la profunda
influencia que la cultura ejerce sobre la conducta individual del hombre y la
impotencia de éste para controlarla. Sin embargo, junto a su manifiesta
defensa de la cualidad suprabiológica o supraorganica de la
cultura, se halla otra defensa no menos acusada del sometimiento de los
distintos componentes de la cultura al factor tecnológico.
* En la compilación que A. Kroeber y C. Kluckhohn (Culture. A Critical
Review of Concepts and Definitions) llevaron a efecto hace alguna
décadas (1952), después de pasar revista a varios cientos de
definiciones, ofrecen la siguiente a modo de síntesis de todas ellas:
'La cultura consiste en patrones de comportamiento, explícitos e
implícitos; adquiridos y transmitidos mediante símbolos, que
constituyen los logros distintivos de los grupos humanos, incluyendo su
plasmaciónen utensilios. El núcleo esencial de la cultura se
compone de ideas tradicionales (es decir, históricamente obtenidas y
seleccionadas) y, sobre todo, de sus valores asociados…”'.
* Si en Norteamérica los movimientos boasianos y postboasianos
representaron, en general, una réplica al evolucionismo unilineal, en el
Reino Unido esta contestación provino del funcionalismo, como corriente
característicamente britanica. El arranque teórico del
funcionalismo hay que rastrearlo en la escuela sociológica francesa, y
particularmente en el pensamiento de E. Durkheim, lo cual explica no
sólo el acercamiento de la antropología a la sociología
por parte de los integrantes del movimiento, es decir, de Malinowski y
Radcliffe-Brown, sino también el hecho de que la sociedad, y no la
cultura, se convirtiera en el objeto determinante de sus estudios, por
mas que se trate de un dualismo mas aparente que real.
* El funcionalismo, en sentido estricto, aflora con la obra de B. Malinowski,
quien sin menoscabo del sustento teórico de la escuela
sociológica francesa, y en consecuencia sin renunciar a la vertiente
profundamente social, acusa el significado de la cultura como expresión
ineludible de las distintas funciones sociales. Una cultura que, por otro lado,
se halla sometida a una constante interacción con las necesidades
naturales: “Estos problemas surgen del hecho de tener el hombre un
cuerpo sujeto a varias necesidades organicas y de vivir en un ambiente
natural que es su mejor amigo, pues lo provee de materias primas para sus
artefactos, aunquees también peligroso enemigo, en el sentido de que
abriga muchas fuerzas hostiles” (Una teoría científica
de la cultura, 1944).
* En la interpretación de B. Malinowski, la cultura viene a
constituirse en una respuesta a las necesidades elementales del hombre
-alimentación, reproducción, etc.-, dando lugar a un especie
de medio secundario cuyos imperativos resultan tan apremiantes como
las propias necesidades naturales. Según señala Malinowski en la
obra que se acaba de citar, la cultura de los seres humanos esta
indefectiblemente unida a la necesidad. Es esta última la que conduce a
la organización, la cual, a su vez, precisa de instituciones. Todas las
grandes necesidades del ser humano (refugio, alimento, satisfacción
sexual, etc.), en cualquier cultura, se resuelven mediante la existencia de las
correspondientes instituciones.
* Por otro lado, no ha sido la escuela funcionalista britanica la
única que ha tomado como referencia los enunciados de la escuela
sociológica francesa. El estructuralismo, y a su frente C.
Lévi-Strauss, representa a otro de los movimientos herederos de la
misma, en cuya orientación se percibe, asimismo, una notable influencia
de la linguística, que da como resultado un destacado interés por
la semiología, es decir, por los signos de la vida social, y en
última instancia por la estructura que ésta denota, frente al
funcionalismo britanico mas preocupado por captar el fin o la
función de la vida social.
* En otro sentido, la influencia de los aspectos linguísticos que se
advertía en la obra de C.Lévi-Strauss, queda denotada
también en la de W. Goodenough, al interesarse por lo que él
llama gramatica de la cultura, que es la que permite la
interpretación de las reglas que rigen los fenómenos
sociológicos. La tarea del antropólogo consiste en aprehender
esas reglas que residen en la mente de los miembros de la sociedad estudiada, y
no propiamente en sus actos, lo cual da lugar a un problema de índole
epistemológico que ya había sido advertido al tratar de la
concepción de la cultura en los superorganicistas, en tanto que
sólo adquieren validez los hechos significativos que son susceptibles de
percepción.
* La antropología social queda así definida con un
caracter interpretativo o hermeneútico que intenta abarcar la
experiencia humana. La antropología viene a ser
una descripción densa (C. Geertz, La
interpretación de las culturas, 1973), mientras que la cultura hace
referencia a un sistema de símbolos y significados compartidos por los
actores sociales que son los conductores de aquélla.
* W. Goodenough viene a decir que el objetivo de una descripción
etnografica es hacer posible al lector la captación de los
conceptos necesarios para poder comprender la cultura descrita, al igual que el
conocimiento de una gramatica determinada le permitiría aprender
a hacer uso de una lengua. Resulta muy jugoso, al respecto, el comentario de
Goodenough sobre la dificultad por parte del antropólogo para captar una
cultura, debido a que la gente viola constantemente las normas de la
cultura.-------- ----- ------ ----- ----- ------
4 El contenido de la cultura
* Existe un número importante de antropólogos que entienden que
la cultura se compone de ideas o de modelos cognitivos, y no de objetos
materiales. Así, antropólogos como B. Malinowski, R. Benedict, R.
Linton o P. Murdock perciben los objetos materiales como parte del entorno de
la vida social, pero no como el núcleo de la cultura. Lo que ellos
denominan cultura incluye las pautas de comportamiento, los valores y las
creencias de una sociedad. Sociedad y cultura sería términos
correlativos.
* Por tanto, estos antropólogos, que no son pocos, no incluyen a la
cultura material en el concepto de cultura. Es evidente que los
antropólogos que excluyen a las cosas materiales de la cultura piensan
que los modelos cognitivos de una sociedad son los que crean las cosas
materiales y, por tanto, estas últimas son secundarias. Sin embargo, es
verdad que en las sociedades técnicamente avanzadas, las cosas
materiales nacidas de la cultura, acaban, a su vez, modificando la totalidad de
la cultura porque alimentan nuevos valores, a la vez que modifican otros.
* En todo caso, la cultura incluye normas, valores y creencias.
Complementariamente, la cultura incluye expresiones tangibles que integran la
llamanda cultural material. No cabe duda que cualquier artefacto o
construcción material es producto de unas ideas. Las sociedades logran
innovaciones materiales gracias a que se producen cambios en las ideas.
* Para entender lo dicho, baste añadir que sólo la
conjunción de muchas innovaciones, desdelos años ochenta del
siglo XIX al menos, hicieron posible en los años treinta la
transmisión de imagenes gracias a la televisión. La
televisión era el fruto de muchas ideas que habían ido haciendo
eclosión en el seno de las sociedades occidentales. Ahora bien, la
televisión, a su vez, modificó la cultura occidental, empezando
por las costumbres familiares.
* Por tanto, la cultura material hace referencia al mundo de los objetos, y es
tangible por tanto, mientras que la cultura no material es intangible. Esta
última, dotada de una gran amplitud, contiene la esencia de la
percepción del mundo y de las cosas que tiene una sociedad. La cultura,
en todas sus dimensiones, se construye diacrónicamente, por lo que
remite constantemente a una tradición. Ahora bien, en un mundo
globalizado como el nuestro los préstamos culturales, procedentes de
otras culturas, ocupan una parte cada vez mayor.
* Es evidente que los objetos materiales que utiliza una sociedad son la
expresión de sus valores. Por supuesto, las ideas éticas y las
ideas estéticas, cuando cambian producen transformaciones en la cultura
material. La tecnología es la expresión palmaria de la cultura
material, entendiendo por tal el conocimiento aplicado al mundo tangible que
emplea una sociedad para vivir. La rapida evolución de las ideas
ha provocado una progresión tecnológica imparable en Occidente,
pero eso no significa que otras sociedades, por muy elemental que sea su vida,
carezcan de tecnología. Es evidente, por otro lado, que la
generalización de los elementostecnológicos es lo que hace que
formen parte de la cultura de una sociedad. Hasta que esto no sucede, puede
decirse que son logros individuales antes que colectivos.
* Hemos dicho que el núcleo de la cultura contiene normas, valores y
creencias. Las normas son reglas que regulan la conducta de los miembros de la
sociedad. Son reglas de muchos tipos: legales, consuetudinarias, morales,
religiosas, etc. Algunas de estas reglas son comunes a muchas sociedades, pero
otras son específicas. También hay reglas que estan
presentes en todos los ambitos de la cultura, de modo que son al mismo
tiempo reglas morales, religiosas, legales, etc.
* No todas las reglas obligan por igual. Las reglas legales entrañan
obligaciones rígidas, mientras que las costumbres comportan adhesiones
emocionales mas discretas. Sin embargo, hay costumbres que pueden estar
respaldas por una coacción importante y su vulneración puede
provocar la marginación.
* Los valores de una sociedad son modelos culturalmente definidos, por medio de
los cuales las personas que integran una cultura realizan evaluaciones, en una
escala que va desde lo que es deseable hasta lo que carece de valor. Muchos de
estos valores se interiorizan desde el nacimiento en la cultura en la que se
nace y el individuo apenas tiene conciencia de la importancia de los mismos. La
importancia de los valores de una sociedad es extraordinaria: es la guía
de los comportamientos individuales y colectivos y, por eso, resultan
insalvables en la vida cotidiana.
* Las normas y los valores son la fuente delos patrones ideales de una sociedad.
Por patrones ideales entendemos los conjuntos de ideas (ideales) que indican
los códigos de conducta preferidos en cada momento. Las sociedades
tienen patrones ideales, a menudo respondiendo a tradiciones sociales que,
aunque no se respeten, se consideran preferidos. Frente a los patrones ideales
estan los reales, que indican, no lo que el individuo debiera hacer,
sino lo que realmente hace por lo general.
* La cultura se compone también de creencias. Las creencias estan
compuestas de enunciados específicos acerca del mundo y de las cosas, no
verificables, que se consideran ciertas. Las creencias y la ideología
comportan las dos dimensiones fundamentales de la llamada cultura inmaterial.
Ambas proporcionan la weltanschauung o cosmovisidón del
individuo.
* Las creencias en lo sobrenatural son comunes a todas las culturas y se
presentan bajo diversas formas, siendo las esenciales la magia y la
religión, las cuales, por cierto, se hallan frecuentemente unidas. Las
creencias, por otro lado, son fuentes motrices de los valores, puesto que
orientan las valoraciones modélicas de las sociedades, trascendiendo las
propias creencias.
* En las modernas sociedades occidentales es frecuente que normas, valores y
creencias entren en conflicto, dado que son sociedades en permanente cambio,
que incorporan elementos de otras culturas de forma constante. Los procesos de
cambio dan lugar a inconsistencias valorativas que son causas de crisis
generales dentro de las culturas. En las sociedades mastradicionales la
coherencia de las normas, los valores y las creencias suele ser acusada. En
todo caso, cualquier cultura añade cambios generados internamente o
tomados de otras culturas.
* Las variaciones en las culturas se producen por suma de modificaciones
individuales de las conductas. En las culturas muy dinamicas, como las
modernas occidentales, los cambios son constantes. Sin embargo, estas culturas,
como otras culturas, controlan los cambios mediante el establecimiento de
limitaciones muy diversas. Curiosamente, en este caso, normas no legales pueden
constituir claras limitaciones. Las normas no legales, de índole
tradicional, actúan como limitadoras de los cambios. Unas veces estas
limitaciones son directas y otras veces indirectas. Mientras que las limitaciones
directas nos dicen de manera mas o menos explícitas lo que
debemos o no debemos hacer (la asistencia a determinados actos requiere
invitación), las limitaciones indirectas nos sugieren
implícitamente una actitud (en los actos a los que soy invitado, se
espera de mí un determinado comportamiento).
* No hace falta añadir que la transgresión mas o menos
constante de las limitaciones culturales hace que las culturas cambien.
Nuestras ideas acerca de los comportamientos individuales y colectivos en la
actualidad son bien diferentes de las de nuestros padres y, mas
aún, de las de nuestros abuelos. Así como en las sociedades
tradicionales las personas visten de manera similar en el transcurso del
tiempo, en las nuestras la moda introduce innovaciones que acaban
pordistorsionar la diferencia entre la vestimenta formal y la informal, por
ejemplo.
-------- ----- ------ ----- ----- ------
5 Aspectos fundamentales de la cultura
* La cultura esta compuesta por símbolos. Precisamente, la
capacidad del ser humano para simbolizar lo ha convertido en un animal superior
y le ha permitido agrandar su cultura incesantemente. Los gestos, las palabras,
las actitudes, etc. son simbólicos. El significado de los
símbolos depende de cada cultura, esto es, del consenso existente en
cada cultura respecto a los significados. Lo que hacen los miembros de una
sociedad es descodificar constantemente los signos que perciben, a fin de dotar
a los mismos de significados.
* A la imposibilidad de interpretar los símbolos en una cultura distinta
de la propia se la denomina “choque cultural”. Si bien cuando
vivimos en una cultura dada no pensamos acerca de los significados de los
símbolos que nos rodean, cuando viajamos o entramos en contacto con
gentes de otras culturas, experimentamos lo que se denomina “choque
cultural”. Ciertamente que hay símbolos universales que nos
permiten alcanzar niveles mínimos de comunicación, pero no es
menos cierto que cada cultura, en general, posee sus propios símbolos.
* En ocasiones, idénticos símbolos tienen significados
diferentes, incluso en la misma cultura, dependiendo de la
interpretación que hacen las personas de acuerdo con la edad, el sexo,
la clase social, la etnia, la religión, etc. También es frecuente
que los grupos sociales intenten apoderarse de los símbolosy, como
consecuencia, un símbolo determinado pasa, progresivamente, a tener un
significado del que antes no estaba dotado.
* Un coche excelente puede significar la identificación del usuario con
una tecnología admirable, pero también la insensibilidad de dicho
usuario ante el drama de la pobreza en el mundo. Por tanto, el ser humano se
mueve en entornos simbólicos por entero. En casi todas las culturas la
indumentaria proporciona información sobre el sexo y la edad de quien la
porta. En algunas, incluso, indica el estado civil y otros datos de la persona.
* El integrante de una sociedad que tiene un buen conocimiento de su cultura es
capaz de entender la mayor parte de los símbolos empleados, lo cual le
facilita la interacción y la consecución de sus objetivos.
Ademas, la sociedad gratifica a las personas mas integradas en su
seno, facilitando el acceso de las mismas a los centros de decisión.
Ahora bien, toda cultura reclama la lealtad hacia sus símbolos de parte
de quienes participan de la misma. En ocasiones se producen exacerbaciones de
estas peticiones de lealtad.
* Hay otro aspecto inseparable de la cultura, y expresión misma del
simbolismo, que es el lenguaje. Todos los seres humanos en condiciones normales
usan el lenguaje hablado, como conjuntos de símbolos dotados de
significados. Aunque hay muchas familias de lenguas en el mundo, las distancias
entre los símbolos que las forman a menudo son apreciables, debido a que
la lengua es la sustancia de la identidad del grupo. Por eso, éste
intenta mantenerla, ya que alhacerlo conserva la diferencia que alimenta su
identidad. Por otro lado, hay muchas sociedades en el mundo que también
emplean lenguaje escrito, constituido, asimismo, por símbolos.
* Acabamos de señalar que el lenguaje hablado y el escrito son
atribuciones propiamente humanas. Algunos animales cercanos al ser humano, como
los póngidos, poseen formas de comunicación, pero no lenguaje
hablado o escrito. El lenguaje permite la comunicación y facilita el
hecho de que los conocimientos almacenados en el cerebro de las personas sean
transmitidos a los cerebros de otras personas. De este modo, los seres humanos
comparten experiencias y proyectos. La singular agilidad del lenguaje humano
permite que las ideas y las llamadas de atención corran con gran rapidez
en la comunicación interpersonal. Es por ello que el lenguaje es la
clave de la reproducción cultural.
* Aún son muchas las culturas de tradición oral existentes en el
mundo. Incluso, en algunas en las que esta presente la
comunicación escrita, la tradición oral posee una gran fortaleza.
En las culturas europeas existen dichos y refranes, así como costumbres,
que se han transmitido oralmente. Naturalmente, en Europa la tradición
oral formó parte de la pequeña comunidad hasta que, sobre todo a
partir siglo XIX, se inicia el fenómeno urbanizador a gran escala. En la
ciudad la tradición oral pierde efectividad.
* Es obvio que la cultura influye sobre el lenguaje. Los pueblos pastoriles
poseen muchos términos referidos a esta actividad. Sin embargo, algunos
antropólogosestuvieron pronto convencidos de que también el
lenguaje condiciona la manera de ver el mundo. Bien conocida es al respecto la
hipótesis de Sapir-Whorf, defendida sucesivamente por estos dos
antropólogos a partir de sus investigaciones de campo, según la
cual los hablantes de lenguas con estructuras diferentes tienen maneras
distintas de ver y de percibir el mundo (relativismo lingüístico).
* Por otro lado, el lenguaje presenta tantos matices que la traducción
entre lenguas distintas, tanto mas entre lenguas de distintas familias
lingüísticas, es de una gran complejidad. Las lenguas poseen
enormes capacidades semanticas, lo cual significa que lo que en algunas
lenguas se dice explícitamente, en otras va implícito en algunos
términos léxicos y frases hechas (relatividad
lingüística).
* Pero, ademas, la cultura de los seres humanos genera dos tipos de
productos: los que podemos llamar formales (organizaciones e instituciones) y
los que denominamos materiales (artefactos y cosas en general). Ambos productos
se caracterizan porque responden a un proceso de elaboración y, en
consecuencia, no son accidentales. Es importante señalar que no son
productos nacidos de la acción individual, sino que, de una manera o de
otra, son productos nacidos de la interacción grupal.
* Los productos, materiales y formales, son la expresión del grupo que
los produce y, en definitiva, se hallan ligados a su identidad. Aunque en
sociedades fuertemente globalizadas como las nuestras estos productos se
parecen extremadamente, en las sociedades tradicionalesposeen una fuerte
impronta del grupo que los ha generado. Estos productos se hacen
obsoletos con el paso del tiempo y terminan por desaparecer, al tiempo que se
incorporan otros nuevos.
* Se deduce, de este modo, que debido a que el ser humano utiliza productos
materiales, maneja herramientas y utensilios. No significa esto que otros
animales no los utilicen, sino que el ser humano los utiliza constante y
masivamente, mientras que algunos animales los emplean accidental y
débilmente. Los simios emplean herramientas (palos aguzados, por
ejemplo) de forma relativamente certera, cuando precisan su uso. Pero el ser
humano utiliza sofisticadas computadoras en su vida cotidiana, de manera
permanente y altamente eficaz.
-------- ----- ------ ----- ----- ------
6 Cultura vs. naturaleza
* Desde el punto de vista ontológico el estudio de la cultura nos remite
al establecimiento de la diferencia sustancial que existe entre ésta y
la naturaleza. Ello acontece en el siglo XVIII, cuando el hombre, hecho
razón, se adueña de toda la reflexión respecto de cuanto
existe.
* El ser humano es el resultado de una larga evolución, la cual se ha
traducido en cambios adaptativos, muy favorables para la especie. En 1859
Darwin enunció la primera parte de su teoría, la cual
ponía de manifiesto los principios que habían permitido la
evolución de los seres vivos, y tuvo su continuidad en 1871 con la
publicación de Descent of Man. Uno de estos principios era el de la
selección natural que se traduce en la supervivencia de los
masaptos.
* El caso de los humanos no ha sido distinto y los mas inteligentes, los
mas rapidos, los de mayor agudeza visual, etc. han sobrevivido,
gracias a su mayor aptitud, generación tras generación. Desde
hace algo menos de treinta mil años, seguramente, no hay mas que
una sola especie homínida sobre la Tierra, cuya denominación
científica es Homo sapiens. Realmente, la misma existe sobre la Tierra
desde hace centenar y medio de miles de años.
* Nuestros ancestros evolucionaron a partir de otras especies, en un proceso de
especiación que no es distinto del que se ha producido incesantemente en
la Naturaleza. Algunas de las especies vivas se hallan relativamente cercanas
al ser humano. Los simios póngidos se hallan próximos al ser
humano en la escala biológica. Tanto es así que es muy posible
que el advenimiento de los homínidos se haya producido hace poco
mas de seis millones de años.
* El hecho tiene su importancia, sobre todo porque nos permite descubrir que el
ser humano no es el único que posee cultura, aunque, por descontado, es
la mas potente, incomparablemente, de cuantas existen. Los
chimpancés, igual que los gorilas y los orangutanes poseen cultura:
comen de manera distinta según las areas en las que viven, lo
cual quiere decir que aprenden independientemente.
* Si en lo general el Homo sapiens se ha beneficiado de los
mecanismos naturales de la evolución, no es menos verdad que la cultura
le ha permitido alcanzar metas imposibles para otros animales. Algunos científicos
creen que los seres humanos han reducidosus instintos a la mínima
expresión, de modo que la distancia que los separa del resto de los
animales es abismal. La prueba de que los seres humanos relegan sus instintos
se halla en que a pesar de que todos ellos tienen necesidades biológicas
basicas, la manera de resolverlas es distinta según las culturas.
Comen porque necesitan vivir, pero comen distintos alimentos y de distinta
manera según la cultura de pertenencia. Duermen porque el reposo
biológico es imprescindible, pero de manera distinta según la
cultura a la que pertenezcan.
* Los seres humanos pueden tomar decisiones, racionalmente, que anulan la
evolución. Por ejemplo, pueden optar por no reproducirse, o pueden optar
por suicidarse. Ademas, hay seres humanos que, voluntariamente, dejan de
comer, como ayuno, o de dormir, como castigo autoimpuesto. En fin, en los seres
humanos, los instintos son reducidos a la mínima expresión o
sometidos por efecto de la cultura.
* Casi la totalidad de la Tierra esta habitada por seres humanos,
incluido el Polo Norte, pero las personas se distribuyen formando parte de
culturas que son muy distintas. La cultura es un mecanismo de
adaptación, similar al de la biodiversidad en las plantas. La diversidad
cultural de la especie humana ha permitido que todo el Planeta fuera colonizado
de una manera eficaz. Una sólo cultura no podría haberlo logrado.
Gracias a esta diversidad, los seres humanos aprovechan los recursos que tienen
a su disposición en los distintos ecosistemas.
* Pero esta gran variedad cultural descubre, asimismo, laexistencia de
numerosas subculturas, con tanta mayor intensidad en los casos de las grandes
aglomeraciones humanas, y mas aún en el caso de las modernas
urbes. Evidentemente, tratandose de culturas muy reducidas en
número de efectivos humanos, estas subculturas no estan
presentes. La subcultura es una estrategia adaptativa que precisa que el
tamaño de los grupos humanos sea suficientemente grande.
* Tan grandes son, aparentemente, las diferencias entre las culturas, que los
integrantes de una determinada cultura consideran que los de otra cultura
tienen costumbres distintas de las suyas o raras. El hecho de que los seres
humanos se sientan miembros de un grupos social y partícipes de una cultura
explica que ello sucede así porque la conservación de la cultura
es imprescindible para la supervivencia de muchos grupos humanos. De hecho, la
cultura ha sido el mecanismo que ha permitido al ser humano adaptarse de forma
analoga a como lo ha hecho su naturaleza biológica y, a partir de
un determinado momento, la cultura ha conseguido someter a la naturaleza en
buena medida.
-------- ----- ------ ----- ----- ------
7 Características de la cultura
* Dada la amplitud de la cultura, mas que enunciar el extenso contenido
de la misma procede enunciar sus características definitorias.
Aquí señalaremos únicamente las que son basicas y
comunes al conjunto de las culturas. Por descontado, particularmente, las
culturas tienen sus características propias.
* La primera de estas características se resume en el hecho de que
lacultura es aprendida. Como se ha explicado en las líneas precedentes,
todo lo que el ser humano es capaz de aprender se denomina cultura. Lo que no
es aprendido, es natural. Sin embargo, hemos de huir de las dicotomías
radicales. La cultura precisa de la naturaleza, en tanto que actúa sobre
el soporte de la naturaleza humana. Ahora bien, la cultura es tan poderosa
(superorganica, decía Kroeber), que es capaz de modificar la
propia naturaleza. Mas que los dos pares opuestos, la cultura y la
naturaleza se complementan. El ser humano ha llegado a ser lo que es gracias a
esta complementariedad.
* Los seres humanos aprenden desde el nacimiento, a lo largo de toda la vida.
En la infancia el aprendizaje es muy intenso, debido a la elasticidad del
cerebro para aprender, y a la falta de autonomía del ser humano. Al
aprendizaje, consciente o inconsciente de una cultura por parte del ser humano
lo denominamos enculturación o socialización. A través de
este proceso los seres humanos hacen suyas las pautas que guían su
comportamiento en la cultura y se dotan de valores.
* Obviamente, las formas de aprendizaje son muy variadas. A veces el ser humano
aprende individualmente, de manera empírica, mediante acierto y error.
Otras veces lo hace socialmente, viendo lo que hacen los demas. Y otras,
culturalmente, a través de la transmisión simbólica que se
produce entre las personas y las generaciones.
* Por tanto, la socialización del individuo homologa valores. Aunque,
teóricamente, la familia ocupa un lugar primordial en la
socialización dela persona, en las modernas sociedades occidentales hay
agencias de socialización que pueden llegar a tener un papel
determinante, empezando por la guardería y siguiendo, sobre todo, por la
escuela. La institucionalización de la escuela es la mejor
expresión de su imprescindible función. En España, la Ley
de Instrucción Pública de Moyano (1857) confirió
caracter obligatorio y gratuito a la primera enseñanza (de seis
años de duración).
* Conocemos tan sólo unos pocos casos de niños, supuestamente, no
socializados en la infancia, de los cuales el mas conocido es el de
Aveyron (1800), en el sur de Francia. Sin embargo, las dudas que basculan sobre
el caso son muy numerosas y el posible retraso mental del niño lastra
las conclusiones que podamos obtener, mas aún desconociendo el
impacto emotivo que tuvo el hallazgo para el protagonista.
* De lo dicho hasta aquí se deduce que la cultura es simbólica.
Las distintas sociedades poseen culturas en las cuales estan presentes
símbolos que son tanto verbales como no verbales, mediante los cuales
los actores sociales interactúan y generan productos formales y
materiales.
* La cultura es, asimismo, adaptativa, puesto que sirve para que los seres
humanos puedan vivir en los entornos naturales y sociales que ocupan. Cada
generación trata de mejorar las condiciones adaptativas, conservando
todos los elementos del pasado que poseen un mínimo de eficacia, e
incluso otros muchos por razones de identidad. Por esta razón, los
aspectos históricos poseen un peso muy importante en las culturas.* El
hecho de que la cultura sea adaptativa, en general, no implica que lo sea
siempre. En la adaptación se producen desajustes que explican los
comportamientos degradantes tanto hacia el entorno natural como hacia el
social. Como ejemplo, piénsese en el desastre que supone el uso de
productos y residuos contaminantes, la deforestación de las masas
boscosas, la desertización de algunas areas de la tierra, etc.
* Las costumbres de los seres humanos son adaptativas, por lo general, en el
sentido de que existen porque favorecen la supervivencia. Pero hay costumbres
que parecen contradecir esta tendencia. Teóricamente, al menos, debieran
desaparecer estas últimas, mientras se conservan las costumbres
mas adaptativas. Es evidente, por el contrario, que las cosas no sucedan
necesariamente de esta manera.
* Como ya se ha adelantado, es característico de la cultura que,
frecuentemente, domine a la naturaleza, y hasta se oponga a ella. En nuestros
días es posible la introducción de modificaciones
genéticas en los seres vivos, que alcanzan su grado mas alto
cuando afectan a los propios seres humanos. Es evidente que la Naturaleza se
viene modificando. por la acción de las culturas de los seres humanos,
de una manera continuada a lo largo de la historia.
* Por otro lado, la esencia de la cultura viene dada por las reglas que la
informan, de lo que se sigue la importancia que las normas adquieren en el
funcionamiento de la cultura. Ahora bien, para que las normas den vida a algo
que denominamos cultura es imprescindible que seancompartidas por quienes
participan de esta última, en cuanto miembros de una sociedad. Es
posible, sin embargo, que una parte de los miembros de una sociedad, sin dejar
de compartir las reglas generales de la totalidad de la sociedad, se ajusten a
unas reglas propias, dando lugar así a una subcultura. También es
posible que una parte de la sociedad muestre rasgos culturales de
oposición a la cultura dominante, en cuyo caso hablaremos de
contracultura.
* La cultura se caracteriza también por constituir un sistema integrado.
Cualquier modificación que se introduzca en un elemento afecta a otros
muchos. La introducción de un deporte como el fútbol en
España, a finales del siglo XIX, provocó cambios en las
costumbres, la aparición de nuevas formas de sociabilidad, la
atención de los medios de comunicación, etc. Las repercusiones de
cada cambio tienden a ser absorbidas por el sistema hasta donde es posible.
Periódicamente se producen desajustes de mayor o menor importancia.
* También, de lo que se acaba de señalar se deduce que la cultura
es cambio. El cambio es un requisito de su caracter integrado. Es
evidente que tales procesos de cambio adquieren una especial profundidad en el
transito de las sociedades tradicionales a las modernas. Los procesos de
cambio constituyen un objeto de estudio de gran importancia para las ciencias
sociales, debido a las repercusiones de los mismos. Pero, en todo caso, el
cambio va implícito en la cultura.
-------- ----- ------ ----- ----- ------
8 Etnocentrismo y relativismo cultural
* El concepto de etnocentrismo esta ligado al desarrollo de la
teoría antropológica. Aunque ahora nos parezca extraño que
en los primeros tiempos de la antropología no aflorara la
discusión sobre el concepto, a poco que reflexionemos nos daremos cuenta
de que la ausencia de la imprescindible madurez científica refleja el
surgimiento de la noción de etnocentrismo. Dado que el desarrollo
teórico estaba de parte de los occidentales, éstos no se
cuestionaron, mas que raramente, el hecho, pensando que, en efecto, la
cultura occidental era superior.
* En esto consiste, precisamente, el etnocentrismo, en conceder un valor
superior a la cultura propia frente al que se otorga a la ajena, y en emplear
los patrones de la propia para juzgar la cultura ajena. En la vida cotidiana,
el etnocentrismo es bien perceptible en los juicios de valor de quienes ven a
las gentes de otras culturas como raras y atrasadas. Y, sin embargo, esta
percepción requiere una reflexión crítica. El
etnocentrismo dificulta e impide la comprensión de las culturas de otros
pueblos.
* Las culturas no existen aisladamente ni al azar, sino que se acompañan
de poderosas razones para existir. Por otro lado, el pensamiento de quienes las
integran es lógico, igual que el nuestro, y también sabemos que
las culturas son adaptativas por lo general. En consecuencia, no es equivocado
pensar que las culturas tienen claros fundamentos para existir.
También es importante darse cuenta de que es errado tratar de entender
una cultura empleando patrones de otra cultura. La lógicade la cultura
exige que penetremos en la misma aprehendiendo los elementos que la conforman.
* Frente al etnocentrismo, y como forma de combatirlo, se halla el relativismo
cultural. Al hilo del discurso se entiende que el relativismo cultural consiste
en ponerse en lugar del otro para entender su cultura. El relativismo cultural
consiste en adoptar los patrones culturales de la sociedad que se pretende
estudiar, a fin de poder comprender su lógica interna.
* Sin embargo, debemos comprender que este relativismo ha de ser puramente
metodológico, y no radical. Es evidente que las culturas no son iguales,
ni tienen por qué ser aceptables por entero sus valores. La
interpretación radical del concepto de relativismo cultural nos
llevaría a aceptar practicas culturales desechables por entero,
como las que se refieren al sometimiento de la mujer, o a su lapidación.
El relativismo es sólo un principio que nos orienta acerca de la manera
de comprender a otra sociedad. El hecho de que el antropólogo se
convierta en un miembro mas de la cultura que estudia no significa que
deba abdicar de su neutralidad científica.
* Las practicas culturales que niegan los derechos humanos son
reprobables desde cualquier punto de vista y, por supuesto, ello no contradice
el principio del relativismo cultural, según el cual el
antropólogo, o el científico social en general, debe tratar de
ponerse en lugar del estudiado para comprender mejor su cultura.
* Por otro lado, el hecho de que existan practicas culturales
denunciables no implica que estosea lo común. Al contrario, la mayor
parte de las practicas culturales son respetuosas con los derechos
humanos y, ademas, respetuosas con su propia tradición. Eso
explica la reivindicación de muchas sociedades para que sus derechos
culturales sean preservados y, de hecho, los grupos defensores de los derechos
culturales, de manera similar a como lo hacen los defensores de los derechos
humanos, tratan de poner a salvo aquellas culturas que corren serio peligro de
extinción. Sabido es que en el siglo XX se perdieron numerosas lenguas,
tal vez mas que nunca en el pasado.
* Así se explica que el movimiento en defensa de los derechos de las
minorías culturales se haya generalizado en el mundo. Este movimiento
alcanza especialmente a las minorías étnicas de toda la tierra.
También alcanza a minorías religiosas y, en general, a todos los
grupos humanos que poseen sus propias peculiaridades culturales, aun formando
parte de los Estados.
-------- ----- ------ ----- ----- ------
9 Los universales de la cultura
* A medida que fue progresando la constitución
del corpus teórico de la antropología se vio cada vez
con mas certeza que existían muchos aspectos comunes a la
totalidad de las culturas. Ello es explicable debido a la existencia sobre la
Tierra de una sola especie homínida, cuyo cerebro elabora
símbolos analogos. El uso del método comparativo ha
permitido verificar la existencia de estos universales.
* Si bien el interés por el tema data de los orígenes de la
antropología, fue a través de Boas y de su escuelacuando mayores
avances se produjeron en la detección de estos universales. La primera
elaboración minuciosa de los universales culturales fue la de Wissler,
en 1923. No obstante, con anterioridad se había llegado a la
conclusión de que era universal la existencia del tabú del
incesto, la creencia en la vida ultraterrena o la idea del alma.
* El hecho de que existan universales no debe interpretarse desde la
perspectiva de la igualdad extrema. Lo que se observa es que se trata de unos
mismos rasgos, desde el punto de vista funcional, que se presentan bajo
variantes muy diversas, que en algunos casos poseen un parecido extremo. Aunque
todas las culturas poseen mitologías que, esencialmente, responden a las
mismas características, las variantes de las mismas son muy numerosas.
* ¿Por qué no son idénticos los universales? La
razón pudiera hallarse en que el cerebro del Homo sapiens utiliza formas
universales de categorizar, lo cual no implica que el resultado final sea
idéntico. A menudo se ha puesto como ejemplo el caso del incesto, el
cual, siendo universal es lo sustancial, presenta diferencias entre las
culturas: la prohibición de relaciones sexuales posee algunas
particularidades.
* Las razones de la existencia de los universales culturales se han atribuido a
condicionamientos biológicos, psicológicos y sociales. En
resumen, la larga dependencia infantil del ser humano y, consecuentemente, el
fuerte sentido social de este último, crearían los mismos
universales culturales.
* Hay otros rasgos en las culturas de los sereshumanos que, sin ser
universales, son generales. Significa esto que no estan presentes en
todas las culturas, pero si en numerosas culturas. La razón mas
convincente es la de la difusión de invenciones culturales que han sido
consideradas satisfactorias por el resto de las culturas. Pero también
puede suceder que se trate de invenciones motivadas por necesidades o situaciones
muy frecuentes entre los seres humanos.
* Los europeos consideraron durante mucho tiempo que gran parte de los rasgos
que definían a sus culturas representaban una culminación
evolutiva y, por tanto, serían los que tendrían en el futuro los
pueblos que en un momento dado poseían estructuras culturales que los
europeos valoraban como arcaicas. El analisis detallado y riguroso ha
demostrado que los rasgos que los europeos veían como los únicos
posibles no eran tal. Por ejemplo, algunos antropólogos llegaron a
pensar que el sistema de parentesco europeo era el único posible, y
universal por tanto. Desde hace mucho tiempo sabemos que no es ni siquiera
general, como veremos mas adelante.
* Por último, hay rasgos culturales que son particulares, es decir,
propios de una cultura determinada o tan sólo de algunas culturas, con
lo cual quedan fuera del ambito de los universales y del de los
generales. Los particulares tienen una gran importancia porque
proporcionan las claves de la identidad cultural de los grupos humanos. La
posesión de particulares permite a estos grupos elaboran su
cohesión interna y las diferencias con otros grupos.
* Algunas pautas decomportamiento son particulares de las culturas, como por
ejemplo el uso de las lenguas. En las creencias hallamos muchos rasgos
culturales particulares, al igual que en las practicas rituales
asociadas a las mismas. Las fiestas ligadas a los ritos, presentan la
suficiente individualidad en las culturas para que, a menudo, sean distintas
entre sí. En suma, las sociedades poseen universales y generales para
sentirse unidas a otros grupos humanos, pero también poseen particulares
para sentir su diferencia y su identidad. Aunque la globalización ha
atenuado los particulares y ha enfatizado los universales y generales, los
primeros constituyen una necesidad de los grupos humanos.
* Ligado a todo lo anterior, se encuentra algo que ocupa también los
intereses de la antropología: el cambio cultural. Entendemos por cambio
cultural o por cambio social la transformación que afecta a la cultura y
a las instituciones sociales con el paso del tiempo. Ya hemos dicho que las
culturas y los grupos sociales cambian. Este cambio ha sido muy grande a partir
de la industrialización. Aunque la industrialización nace en una
parte de Europa en el siglo XVIII, hay Estados del mundo actual que no han
conocido aún este proceso de cambio.
* Las sociedades cambian, en primer lugar, porque autogeneran innovaciones, en
forma de invenciones y de descubrimientos que trasforman la cultura y las
instituciones sociales. Sin embargo, la mayor parte de las sociedades generan
internamente una escasa innovación, aunque se transforman porque
perfeccionan rasgosculturales que ya poseían con anterioridad.
* Ahora bien, la transformación mas frecuente de las sociedades
es la que se produce, generalmente, por la recepción de innovaciones
llevadas a cabo en otros grupos humanos. Las sociedades receptoras, una vez
comprobado su éxito, se limitan a aceptar estos cambios,
añadiendo elementos que permitan el ajuste a la cultura receptora. Ya se
ha dicho que cualquier cambio en un elemento de la cultura provoca desajustes
que los grupos sociales intentan minimizar.
* A partir de la primera industrialización, los procesos de cambio han
ido alcanzando a muchas sociedades, y cada vez de una forma mas intensa.
Las sociedades que lideraron la industrialización, fueron también
sociedades ligadas al nacimiento del capitalismo, en general. La
globalización inducida por todas estas transformaciones en un mundo que,
debido a la perfección de los transportes y las comunicaciones, se ha
hecho cada vez mas pequeño, no ha hecho mas que crecer en
los últimos siglos.
* La réplica de tantos cambios ha dado lugar a una pérdida de la
identidad cultural en muchas sociedades. La lengua inglesa, por ejemplo, se ha
convertido en una lengua muy hablada en el mundo. Pero la forma de vestir
occidental se ha convertido en la dominante en el mundo, igual que las pautas
de las culturas euroamericanas. Al resultado de esta pérdida de identidad
cultural, lo denominamos aculturación.
* Entendemos por aculturación la recepción de rasgos culturales
ajenos en detrimento de los rasgos culturales propios. No es necesario quese
produzca una sustitución íntegra o cuasi-íntegra de la
cultura de una sociedad. Lo ordinario es la permanencia de los grupos sociales
con posterioridad al proceso de aculturación, aunque adoptando una
cultura un tanto diferente a la previa
* El resultado de los intensos procesos de cambio acaecidos en el mundo en los
últimos siglos tiene el nombre de globalización. Se define como
la interrelación e interdependencia progresiva que se esta
produciendo entre todas las sociedades del Planeta. Aunque pueda parecer
exagerado, no es posible encontrar alguna sociedad en el mundo que se haya
mantenido refractaria al proceso globalizador. Las sociedades viven un proceso
de unificación cultural, de acuerdo con la planta de las euroamericanas.
El proceso, que se inició en el siglo XVII, al socaire del desarrollo
capitalista, se evidenció con una fuerza imparable en el siglo XX,
debido a la suma de cambios inducidos por las sociedades occidentales.
* El crecimiento en la acción de las organizaciones y de las
instituciones internacionales, acorde con las necesidades de los propios
Estados, ha contribuido a fomentar la globalización en el mundo. Las
ventajas de la misma, permitiendo la universalización, por ejemplo, de
las comunicaciones gracias al fenómeno de Internet, no atenúan
los numerosos inconvenientes relacionados, por ejemplo, con el dumping comercial.
Los productores a pequeña escala han conocido un creciente
régimen de dificultades que ha provocado el abandono de sus actividades
en muchas partes del mundo.